Note: I do not think 'star' is a correct translation of كَوْكَبٌ in the above ayah, as explained in another post.
وَيَغْفِرُ مَا دُونَ ذَٰلِكَ لِمَن يَشَاءُ
وَمَن يُشْرِكْ بِاللَّهِ فَقَدِ افْتَرَىٰ إِثْمًا عَظِيمًا
Allah forgiveth not that partners should be set up with Him;
to set up partners with Allah is to devise a sin Most heinous indeed.
People have deified the Sun, Moon, Stars, Trees and many other objects and beings, since ancient times, across many cultures, and the practice continues till today. For example, the Hindu worship of the rising sun (Lord Surya) every morning facing the East with chants and offerings.
[Al-Quran 6:95-106, Translator: Yusuf Ali]
* مَسْحًا means to wipe or gently pass hand, not strike. So I understand that this ayat is stating that he resumed enjoying the horses in spite of realising that the prayer had been missed. Note that the very next ayat states that it was after he was tried that he returned and repented. Compare 50+ English translations here.
to compare 50+ English translations of an ayat, choose from the list in the link above, or type in surah number/ayat number in the address bar. For example: http://islamawakened.com/quran/1/1/
for word morphology, concordance, dictionary, etc.