[Al-Quran 50:6-8] Have they not looked at the heaven above them - how We structured it and adorned it and how it has no rifts? And the earth - We spread it out and cast therein firmly set mountains and made grow therein [something] of every beautiful kind, Giving insight and a reminder for every servant who turns [to Allah].

Thursday, December 11, 2025

Kingdom that is not tested?

Health in Dunya vs Akhirah


Ta-Ha (20:120) 


فَوَسْوَسَ إِلَيْهِ ٱلشَّيْطَـٰنُ قَالَ يَـٰٓـَٔادَمُ هَلْ أَدُلُّكَ عَلَىٰ شَجَرَةِ ٱلْخُلْدِ وَمُلْكٍۢ لَّا يَبْلَىٰ ١٢٠


But Satan whispered to him, saying, “O Adam! Shall I show you the Tree of Immortality and a kingdom that does not fade away?”

— Dr. Mustafa Khattab, The Clear Quran


Then the Satan instigated him. He said, “’Ādam, shall I guide you to the tree of eternity and to an empire that does not decay?”

— T. Usmani


Then Satan whispered to him; he said, "O Adam, shall I direct you to the tree of eternity and possession that will not deteriorate?"

— Saheeh International


 120. Then Shaitân (Satan) whispered to him, saying: "O Adam! Shall I lead you to the Tree of Eternity and to a kingdom that will never waste away?"

— Al-Hilali & Khan


But Satan whispered to Adam, saying, ‘Adam, shall I show you the tree of immortality and power that never decays?’

— M.A.S. Abdel Haleem


But Satan seduced him,1 saying: "Adam! Shall I direct you to a tree of eternal life and an abiding kingdom?"2

— A. Maududi (Tafhim commentary)

[1]According to this verse, it was Adam whom Satan primarily wanted to seduce and not Eve. Though according to (Surah Al-Aaraf, Ayat 20), he tempted both of them and both were seduced, but Satan’s efforts were mainly directed to Adam. On the contrary, according to the Bible, the serpent first tempted the woman to eat the fruit of the forbidden tree and then she seduced her husband. (Genesis, 3).

[2]According to this verse, Satan tempted Adam to eat the fruit of the tree so that he might get eternal life and everlasting kingdom, and according to (Surah Al-Aaraf, Ayat 20), he put an additional temptation in their way, saying that they would become angels and immortal.


But the devil whispered to him, saying: O Adam! Shall I show thee the tree of immortality and power that wasteth not away?

— M. Pickthall


But Satan whispered evil to him: he said, "O Adam! shall I lead thee to the Tree of Eternity and to a kingdom that never decays?"

— A. Yusuf Ali


لیکن شیطان نے اس کو پھسلایا ” کہنے لگا ، آدم ، بتائوں تمہیں وہ درخت جس سے ابدی زندگی اور لازوال سلطنت حاصل ہوتی ہے۔

— Fe Zilal al-Qur'an

...

لیکن شیطان نے اس کو پھُسلایا۔ 1 کہنے لگا ”آدم ، بتاوٴں تمہیں وہ درخت جس سے ابدی زندگی اور لازوال سلطنت حاصل ہوتی ہے؟“ 2

— Tafheem e Qur'an - Syed Abu Ali Maududi

[1]سورۂ اعراف میں شیطان کی گفتگو کی مزید تفصیل ہم کو یہ ملتی ہے  وَقَالَ مَا  نَھٰکُمَا رَبُّکُمَا عَنْ ھٰذِہِ الشَّجَرَۃِ اِلَّآ اَنْ تَکُوْنَا مَلَکَیْنِ  اَوْ تَکُوْنَا مِنَ الْخٰلِدِیْنَ،”اور اس نے کہا کہ تمہارے ربّ نے تم کو اس درخت سے صرف اس لے روک دیا ہے کہ  کہیں تم دونوں فرشتے نہ ہو جاؤ، یا ہمیشہ جیتے نہ رہو“۔(آیت 2۰)۔

[2]یہاں قرآن صاف تصریح کرتا ہے کہ آدم و حوا میں سے اصل وہ شخص جس کو شیطان نے  وسوسے میں ڈالا آدم علیہ السّلام تھے نہ کہ حضرت حوا۔  اگرچہ سورۂ اعراف کے بیان کے مطابق مخاطب  دونوں ہی تھے اور بہکانے میں دونوں ہی آئے، لیکن شیطان کی وسوسہ اندازی کا رُخ  دراصل حضرت آدم ہی کی طرف تھا۔ اس کے برعکس بائیبل کا بیان یہ ہےکہ سانپ نے پہلے  عورت سے بات کی اور پھر عورت نے اپنے شوہر کو بہکا کر درخت کا پھل اسے  کھلایا(پیدائش ، باب 3)۔


تو شیطان نے ان کے دل میں وسوسہ ڈالا۔ (اور) کہا کہ آدم بھلا میں تم کو (ایسا) درخت بتاؤں (جو) ہمیشہ کی زندگی کا (ثمرہ دے) اور (ایسی) بادشاہت کہ کبھی زائل نہ ہو

— Fatah Muhammad Jalandhari


لیکن شیطان نے اسے وسوسہ ڈاﻻ، کہنے لگا کہ میں تجھے دائمی زندگی کا درخت اور بادشاہت بتلاؤں کہ جو کبھی پرانی نہ ہو.

— Maulana Muhammad Junagarhi


تو وسوسہ ڈالا اس کے ذہن میں شیطان نے اس نے کہا : اے آدم ؑ ! کیا میں بتاؤں تجھے ہمیشہ رہنے والے درخت اور ایسی بادشاہی کے بارے میں جو کبھی پرانی نہ ہو

— بیان القرآن (ڈاکٹر اسرار احمد)


پھر جی میں ڈالا اُسکے شیطان نے کہا اے آدم میں بتاؤں تجھ کو درخت سدا زندہ رہنے کا اور بادشاہی جو پرانی نہ ہو [1]

— Shaykh al-Hind Mahmud al-Hasan(with Tafsir E Usmani)

[1]حضرت آدم علیہ السلام کو شیطان کا اغواء:یعنی ایسا درخت بتاؤں جس کےکھانےسےکبھی موت نہ آئے اور لازوال بادشاہت ملے۔


Lekin shaytan ne usko phuslaya, kehne laga “Adam, bataun tumhein woh darakht jissey abadi zindagi aur la-zawal (everlasting) sultanat hasil hoti hai?”

— Abul Ala Maududi(Roman Urdu)


پھر شیطان نے ان کو بہکایا اس نے کہا کہ کیا میں تم کو ہمیشگی کا درخت بتاؤں  اور ایسی بادشاہی جس میں کبھی کمزوری نہ آئے

— Maulana Wahiduddin Khan

[https://quran.com/20/120]


Iblis, the Shaitaan, the mortal enemy of Adam, tempts Adam with: 

  1. tree of immortality
  2. power or kingdom that is not subject to يَبْلَىٰ
Tree of Immortality is fairly simple: no death, life forever.  

What does 'وَمُلْكٍۢ لَّا يَبْلَىٰ' mean? 
Looking up the root letters of both the words:

مُلْكٍۢ
The triliteral root mīm lām kāf (م ل ك) occurs 206 times in the Quran. It includes meanings of possession, kingdom, dominion, angel, owner, master. 


يَبْلَىٰ
The triliteral root bā lām wāw (ب ل و) occurs 38 times in the Quran. It is mainly used for test and trial, and only in this ayat is translated as 'deteriorate'. 

...


After eliminating death, what should be next on the priority list? Everlasting health


Humans, and for that matter, things of this dunya have been designed such that they come into being, grow, flourish, deteriorate, die, and decay. This dunya is meant to be temporary, passing, fleeting, ... 

So, what is the Shaitaan Iblis tempting Adam and his wife with: immortality and everlasting health? 

As we grow older, even the healthiest of us see a decline in power and strength, and memory, and so on. Some are afflicted with disease, some recover, some suffer chronically. Eventually, regardless of the health condition, every person dies. Decay and turning into dust follow. 

So, is being tested with health issues a part of the design of the life of the dunya?   

Immortality is promised for the Akhirah (Hereafter). 

Perfect health is also one of the blessings of Allah in the Gardens of Eternity. 

...




...



Saturday, December 6, 2025

Emotional Capacity & Endurance


The Cow (2:286)


لَا يُكَلِّفُ ٱللَّهُ نَفْسًا إِلَّا وُسْعَهَا ۚ لَهَا مَا كَسَبَتْ وَعَلَيْهَا مَا ٱكْتَسَبَتْ ۗ رَبَّنَا لَا تُؤَاخِذْنَآ إِن نَّسِينَآ أَوْ أَخْطَأْنَا ۚ رَبَّنَا وَلَا تَحْمِلْ عَلَيْنَآ إِصْرًۭا كَمَا حَمَلْتَهُۥ عَلَى ٱلَّذِينَ مِن قَبْلِنَا ۚ رَبَّنَا وَلَا تُحَمِّلْنَا مَا لَا طَاقَةَ لَنَا بِهِۦ ۖ وَٱعْفُ عَنَّا وَٱغْفِرْ لَنَا وَٱرْحَمْنَآ ۚ أَنتَ مَوْلَىٰنَا فَٱنصُرْنَا عَلَى ٱلْقَوْمِ ٱلْكَـٰفِرِينَ ٢٨٦


Allah does not require of any soul more than what it can afford. All good will be for its own benefit, and all evil will be to its own loss. ˹The believers pray,˺ “Our Lord! Do not punish us if we forget or make a mistake. Our Lord! Do not place a burden on us like the one you placed on those before us. Our Lord! Do not burden us with what we cannot bear. Pardon us, forgive us, and have mercy on us. You are our ˹only˺ Guardian. So grant us victory over the disbelieving people.”

— Dr. Mustafa Khattab, The Clear Quran


Allah does not obligate anyone beyond his capacity. For him is what he has earned, and on him what he has incurred.“Our Lord, do not hold us accountable, if we forget or make a mistake, and, Our Lord, do not place on us such a burden as You have placed on those before us, and, Our Lord, do not make us bear a burden for which we have no strength. And pardon us, and grant us forgiveness, and have mercy on us. You are our Lord. So then help us against the disbelieving people.”

— T. Usmani


Allāh does not charge a soul except [with that within] its capacity. It will have [the consequence of] what [good] it has gained, and it will bear [the consequence of] what [evil] it has earned. "Our Lord, do not impose blame upon us if we have forgotten or erred. Our Lord, and lay not upon us a burden like that which You laid upon those before us. Our Lord, and burden us not with that which we have no ability to bear. And pardon us; and forgive us; and have mercy upon us. You are our protector, so give us victory over the disbelieving people."[1]

— Saheeh International

[1]- Allāh (subḥānahu wa taʿālā) concludes this sūrah by directing His servants how to supplicate Him, just as He taught them in Sūrah al-Fātiḥah how to praise Him and ask for guidance.


خدا کسی شخص کو اس کی طاقت سے زیادہ تکلیف نہیں دیتا۔ اچھے کام کرے گا تو اس کو ان کا فائدہ ملے گا برے کرے گا تو اسے ان کا نقصان پہنچے گا۔ اے پروردگار اگر ہم سے بھول یا چوک ہوگئی ہو تو ہم سے مؤاخذہ نہ کیجیو۔ اے پروردگار ہم پر ایسا بوجھ نہ ڈالیو جیسا تو نے ہم سے پہلے لوگوں پر ڈالا تھا۔ اے پروردگار جتنا بوجھ اٹھانے کی ہم میں طاقت نہیں اتنا ہمارے سر پر نہ رکھیو۔ اور (اے پروردگار) ہمارے گناہوں سے درگزر کر اور ہمیں بخش دے۔ اور ہم پر رحم فرما۔ تو ہی ہمارا مالک ہے اور ہم کو کافروں پر غالب فرما

— Fatah Muhammad Jalandhari


اللہ تعالیٰ کسی جان کو اس کی طاقت سے زیاده تکلیف نہیں دیتا، جو نیکی وه کرے وه اس کے لئے اور جو برائی وه کرے وه اس پر ہے، اے ہمارے رب! اگر ہم بھول گئے ہوں یا خطا کی ہو تو ہمیں نہ پکڑنا، اے ہمارے رب! ہم پر وه بوجھ نہ ڈال جو ہم سے پہلے لوگوں پر ڈاﻻ تھا، اے ہمارے رب! ہم پر وه بوجھ نہ ڈال جس کی ہمیں طاقت نہ ہو اور ہم سے درگزر فرما! اور ہمیں بخش دے اور ہم پر رحم کر! تو ہی ہمارا مالک ہے، ہمیں کافروں کی قوم پر غلبہ عطا فرما۔

— Maulana Muhammad Junagarhi


اللہ تعالیٰ نہیں ذمہ دار ٹھہرائے گا کسی جان کو مگر اس کی وسعت کے مطابق اسی جان کے لیے ہے جو اس نے کمایا اور اسی کے اوپر وبال بنے گا جو اس نے ُ برائی کمائی اے ہمارے ربّ ! ہم سے مؤاخذہ نہ فرمانا اگر ہم بھول جائیں یا ہم سے خطا ہوجائے اور اے رب ہمارے ! ہم پر ویسا بوجھ نہ ڈال جیسا تو نے ان لوگوں پر ڈالا تھا جو ہم سے پہلے تھے اور اے رب ہمارے ! ہم پر وہ بوجھ نہ ڈالنا جس کی ہم میں طاقت نہ ہو اور ہم سے درگزر فرماتا رہ ! اور ہمیں بخشتا رہ ! اور ہم پر رحم فرما تو ہمارا مولا ہے پس ہماری مدد فرما کافروں کے مقابلے میں

— بیان القرآن (ڈاکٹر اسرار احمد)


اللہ کسی پر ذمہ داری نہیں ڈالتا مگر اس کی طاقت کے مطابق اس کو ملے گا وہی جو اس نے کمایا اور اس پر پڑے گا وہی جو اس نے کیا اے ہمارے رب، ہم کو نہ پکڑاگر ہم بھولیں یا ہم غلطی کرجائیں  اے ہمارے رب، ہم پر بوجھ نہ ڈال جیسا بوجھ تو نے ڈالا تھا ہم سے اگلوں پر اے ہمارے رب، ہم سے وہ نہ اٹھوا جس کی طاقت ہم کو نہیں  اور درگزر کر ہم سے اور ہم کو بخش دے اورہم پر رحم کر تو ہمارا کار ساز ہے پس انکار کرنے والوں کے مقابل میں ہماری مدد کر

— Maulana Wahiduddin Khan

[https://quran.com/2/286]


Surah al-Baqarah begins with the statement that it is a guidance for the muttaqin (Q2:2 (هُدًى لِّلۡمُتَّقِيۡنَۙ‏)).

The last ayat of Surah al-Baqarah ((Q2:286) لَا يُكَلِّفُ ٱللَّهُ نَفْسًا إِلَّا وُسْعَهَا ) begins with the statement that no 'nafs' is 'كَلِّفُ' beyond its 'وُسْعَهَا'. 

The word 'nafs' (نَفْسًا) is variously translated. 

If we must translate the word  'nafs' (نَفْسًا), then I think it should be 'soul' in English, and 'نَفْس' in Urdu. The Hebrew word for 'nafs' is 'nephesh'. The study of the 'nafs' is called 'psychology' in English, and 'نفسیات' in Urdu. 

If we choose to not to translate it, and understand the term as it is used across The Quran, then it becomes clear that this is neither the 'body' nor the 'ruh', but, rather, it is that part of us that demands and desires, and whispers and suggests, enjoys and suffers, and when we are asleep, when it is taken away from us, by Allah, daily, we no longer experience the 'wants' that emotions are linked with. 

Emotion (فُؤَادُ) is the property of the heart (قَلْبِ) to feel (Q28:10, Q32:9, Q67:23). 

Thinking in terms of software and hardware, the body is the hardware, and the nafs is its perception software: when the nafs is installed, the ability to feel emotions, the ability to listen, the ability to see, the ability to taste, the ability of the skin to feel, that is, the programs that enable these faculties are activated. Device Pairing? 

When a person is awake, when its ability to perceive is switched on, when it is required to resist the temptation to react to its perceptions, and hold on to taqwa, endurance is required. Our 'nafs' is in pledge. 

People are tested in various ways: some are given plenty and tested, others are tested through meagre resources. It can be health, wealth, loss of lives, or some other test. 

The Quran makes it clear that each 'nafs' (نَفْسًا) is 'كَلِّفُ' according to the capacity it has. No matter what the 'كَلِّفُ' is, or how it is, each individual 'nafs' (نَفْسًا) has the capacity for it, and the ability to succeed. 

So, what does 'كَلِّفُ' mean? Literally, it translates to 'cost' in English, and 'لاگت' in Urdu. 

The third ayat of Surah al-Baqarah (Q2:3 (وَمِمَّا رَزَقۡنٰهُمۡ يُنۡفِقُوۡنَۙ‏ ٣)) ends on the note that they spend from what 'rizq' they have been given. 

Secular psychology encourages achieving joy through accumulation of that which brings joy. 

The Quran states that the beautiful things that Allah has brought out, they are for the believers, so they should adorn themselves at the Masjid, and eat and drink, but not do israaf (Q7:31-32). 

In Surah al-Baqarah, on the question of how much should one spend on 'infaq', the response is whatever is beyond your needs (Q2:219-220 (... وَيَسۡـــَٔلُوۡنَكَ مَاذَا يُنۡفِقُوۡنَ  قُلِ الۡعَفۡوَ​ؕ كَذٰلِكَ يُبَيِّنُ اللّٰهُ لَـكُمُ الۡاٰيٰتِ لَعَلَّکُمۡ تَتَفَكَّرُوۡنَۙ‏ ٢١٩ فِى الدُّنۡيَا وَالۡاٰخِرَةِؕ ...)). 

So, while the believers may enjoy what Allah has blessed them with in this dunya, they must (تَتَفَكَّرُوۡنَۙ‏) regarding their dunya and their akhirah (فِى الدُّنۡيَا وَالۡاٰخِرَةِؕ), investing in their future life, wisely, according to the directives throughout the Quran on spending. 

The 'nafs' (نَفْسًا) wants to accumulate. 

Allah tests the 'nafs' (نَفْسًا) through various trials, yet 'لَا يُكَلِّفُ ٱللَّهُ نَفْسًا إِلَّا وُسْعَهَا'

So, looking up 'يُكَلِّفُ' and 'وُسْعَهَا': 

يُكَلِّفُ

The triliteral root kāf lām fā (ك ل ف) occurs eight times in the Quran

Verb (form II) - to burden

(2:233:18) tukallafu is burdened لَا تُكَلَّفُ نَفْسٌ إِلَّا وُسْعَهَا

(2:286:2) yukallifu burden لَا يُكَلِّفُ اللَّهُ نَفْسًا إِلَّا وُسْعَهَا

(4:84:6) tukallafu are you responsible فَقَاتِلْ فِي سَبِيلِ اللَّهِ لَا تُكَلَّفُ إِلَّا نَفْسَكَ

(6:152:17) nukallifu We burden لَا نُكَلِّفُ نَفْسًا إِلَّا وُسْعَهَا

(7:42:6) nukallifu We burden وَالَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ لَا نُكَلِّفُ نَفْسًا إِلَّا وُسْعَهَا

(23:62:2) nukallifu We burden وَلَا نُكَلِّفُ نَفْسًا إِلَّا وُسْعَهَا وَلَدَيْنَا كِتَابٌ يَنْطِقُ بِالْحَقِّ

(65:7:15) yukallifu burden لَا يُكَلِّفُ اللَّهُ نَفْسًا إِلَّا مَا آتَاهَا

Active participle (form V)

(38:86:10) l-mutakalifīna the ones who pretend قُلْ مَا أَسْأَلُكُمْ عَلَيْهِ مِنْ أَجْرٍ وَمَا أَنَا مِنَ الْمُتَكَلِّفِينَ



...

وُسْعَهَا

The triliteral root wāw sīn ʿayn (و س ع) occurs 32 times in the Quran. The following is a part of the results: 

(24:22:6) wal-saʿati and the amplitude of means وَلَا يَأْتَلِ أُولُو الْفَضْلِ مِنْكُمْ وَالسَّعَةِ أَنْ يُؤْتُوا أُولِي الْقُرْبَىٰ

(65:7:3) saʿatin (of) ample means لِيُنْفِقْ ذُو سَعَةٍ مِنْ سَعَتِهِ

(65:7:5) saʿatihi his ample means لِيُنْفِقْ ذُو سَعَةٍ مِنْ سَعَتِهِ

Noun

(2:233:21) wus'ʿahā its capacity لَا تُكَلَّفُ نَفْسٌ إِلَّا وُسْعَهَا

(2:286:6) wus'ʿahā its capacity لَا يُكَلِّفُ اللَّهُ نَفْسًا إِلَّا وُسْعَهَا

(6:152:20) wus'ʿahā (to) its capacity وَأَوْفُوا الْكَيْلَ وَالْمِيزَانَ بِالْقِسْطِ لَا نُكَلِّفُ نَفْسًا إِلَّا وُسْعَهَا

(7:42:9) wus'ʿahā (to) its capacity وَالَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ لَا نُكَلِّفُ نَفْسًا إِلَّا وُسْعَهَا

(23:62:5) wus'ʿahā (to) its capacity وَلَا نُكَلِّفُ نَفْسًا إِلَّا وُسْعَهَا وَلَدَيْنَا كِتَابٌ يَنْطِقُ بِالْحَقِّ

Active participle

(2:115:11) wāsiʿun (is) All-Encompassing فَأَيْنَمَا تُوَلُّوا فَثَمَّ وَجْهُ اللَّهِ إِنَّ اللَّهَ وَاسِعٌ عَلِيمٌ

(2:247:42) wāsiʿun (is) All-Encompassing وَاللَّهُ يُؤْتِي مُلْكَهُ مَنْ يَشَاءُ وَاللَّهُ وَاسِعٌ عَلِيمٌ

(2:261:23) wāsiʿun (is) All-Encompassing وَاللَّهُ يُضَاعِفُ لِمَنْ يَشَاءُ وَاللَّهُ وَاسِعٌ عَلِيمٌ

(2:268:12) wāsiʿun (is) All-Encompassing وَاللَّهُ يَعِدُكُمْ مَغْفِرَةً مِنْهُ وَفَضْلًا وَاللَّهُ وَاسِعٌ عَلِيمٌ

(3:73:31) wāsiʿun (is) All-Encompassing قُلْ إِنَّ الْفَضْلَ بِيَدِ اللَّهِ يُؤْتِيهِ مَنْ يَشَاءُ وَاللَّهُ وَاسِعٌ عَلِيمٌ

...

We all have been given a 'nafs' (نَفْسًا), and along with it, we have all been given our 'rizq'. Each one of us is individually responsible for how we spend our rizq, on what, and with what intention. 

We need to learn to be responsible Muslims, who are of benefit to society. 

With Quran as our guide, we need to focus on the areas that need focussing, so that we are able to succeed in the final reckoning. 

May we all be blessed with the Gardens of the Hereafter, where every 'nafs' (نفس) will get what it desires, and the emotional state is true joy, bliss, and contentment. 




...


Related PostThe Psychology in The Quran 


Related PageNafs



...


Thursday, November 6, 2025

Prostrate in Submission

Adam, Joseph, Earth 


Surah Yusuf (Joseph) 12:1-7


الٓرٰ​ تِلۡكَ اٰيٰتُ الۡكِتٰبِ الۡمُبِيۡن‏ ١ اِنَّاۤ اَنۡزَلۡنٰهُ قُرۡءٰنًا عَرَبِيًّا لَّعَلَّكُمۡ تَعۡقِلُوۡنَ‏ ٢ نَحۡنُ نَقُصُّ عَلَيۡكَ اَحۡسَنَ الۡقَصَصِ بِمَاۤ اَوۡحَيۡنَاۤ اِلَيۡكَ هٰذَا الۡقُرۡاٰنَ ​ۖ  وَاِنۡ كُنۡتَ مِنۡ قَبۡلِهٖ لَمِنَ الۡغٰفِلِيۡنَ‏ ٣ اِذۡ قَالَ يُوۡسُفُ لِاَبِيۡهِ يٰۤاَبَتِ اِنِّىۡ رَاَيۡتُ اَحَدَ عَشَرَ كَوۡكَبًا وَّالشَّمۡسَ وَالۡقَمَرَ رَاَيۡتُهُمۡ لِىۡ سٰجِدِيۡنَ‏ ٤ قَالَ يٰبُنَىَّ لَا تَقۡصُصۡ رُءۡيَاكَ عَلٰٓى اِخۡوَتِكَ فَيَكِيۡدُوۡا لَـكَ كَيۡدًا ؕ اِنَّ الشَّيۡطٰنَ لِلۡاِنۡسَانِ عَدُوٌّ مُّبِيۡنٌ‏ ٥ وَكَذٰلِكَ يَجۡتَبِيۡكَ رَبُّكَ وَيُعَلِّمُكَ مِنۡ تَاۡوِيۡلِ الۡاَحَادِيۡثِ وَيُتِمُّ نِعۡمَتَهٗ عَلَيۡكَ وَعَلٰٓى اٰلِ يَعۡقُوۡبَ كَمَاۤ اَتَمَّهَا عَلٰٓى اَبَوَيۡكَ مِنۡ قَبۡلُ اِبۡرٰهِيۡمَ وَاِسۡحٰقَ​ ؕ اِنَّ رَبَّكَ عَلِيۡمٌ حَكِيۡمٌ‏  ٦ ۞ لَقَدۡ كَانَ فِىۡ يُوۡسُفَ وَاِخۡوَتِهٖۤ اٰيٰتٌ لِّـلسَّآٮِٕلِيۡنَ‏ ٧


Alif, Lām, Rā. These are the verses of the clear Book. Indeed, We have sent it down as an Arabic Qur’ān that you might understand. We relate to you, [O Muḥammad], the best of stories in what We have revealed to you of this Qur’ān although you were, before it, among the unaware. [Of these stories mention] when Joseph said to his father, "O my father, indeed I have seen [in a dream] eleven stars and the sun and the moon; I saw them prostrating to me." He said, "O my son, do not relate your vision to your brothers or they will contrive against you a plan. Indeed Satan, to man, is a manifest enemy. And thus will your Lord choose you and teach you the interpretation of narratives [i.e., events or dreams] and complete His favor upon you and upon the family of Jacob, as He completed it upon your fathers before, Abraham and Isaac. Indeed, your Lord is Knowing and Wise." Certainly were there in Joseph and his brothers signs for those who ask, [such as]

— Saheeh International


الۗرٰ یہ ایک روشن کتاب کی آیات ہیں

ہم نے اس کو نازل کیا ہے عربی قرآن بنا کر تاکہ تم لوگ اسے اچھی طرح سے سمجھ سکو

(اے نبی !) ہم آپ کو سنانے لگے ہیں بہترین بیان اس قرآن کے ساتھ جو ہم نے آپ کی طرف وحی کیا ہے اور یقیناً آپ اس سے پہلے (اس سے) ناواقف تھے

جب یوسف نے اپنے والد (یعقوب) سے کہا اباجان ! میں نے خواب میں دیکھا ہے گیارہ ستاروں اور سورج اور چاند کو میں نے ان کو دیکھا ہے کہ وہ مجھے سجدہ کر رہے ہیں

یعقوب نے فرمایا : اے میرے پیارے بیٹے ! اپنا یہ خواب اپنے بھائیوں کے سامنے بیان نہ کرنا ورنہ وہ تمہارے خلاف کوئی سازش کریں گے یقیناً شیطان تو انسان کا کھلا دشمن ہے

اور اسی طرح تمہارا رب تمہیں منتخب کرے گا اور تمہیں سکھائے گا تاویل الاحادیث میں سے (علم) اور اتمام فرمائے گا اپنی نعمت کا تجھ پر اور آل یعقوب پر جس طرح اس نے اس سے پہلے اپنی نعمت کا اتمام فرمایا تیرے آباء واجداد ابراہیم اور اسحاق ؑ پر یقیناً تیرا رب جاننے والا حکمت والا ہے

یقیناً یوسف اور آپ ؑ کے بھائیوں (کے قصے) میں (بہت سی) نشانیاں ہیں پوچھنے والوں کے لیے

— بیان القرآن (ڈاکٹر اسرار احمد)

[https://quran.com/12/1-7]


Joseph (Yusuf) is an individual, and so are his parents, and brothers, each one an individual person. Joseph sees a dream that the objects in the sky (eleven planets/stars, sun, moon) are prostrating to Him. This dream is realised years later when indeed Joseph is in power in the Egypt (Misr), and his parents and brothers come to him. 

In Surah alHajj, we read: 

Surah alHajj (The Pilgrimage) 22:65-68


 اَلَمۡ تَرَ اَنَّ اللّٰهَ سَخَّرَ لَـكُمۡ مَّا فِى الۡاَرۡضِ وَالۡـفُلۡكَ تَجۡرِىۡ فِى الۡبَحۡرِ بِاَمۡرِهٖ ؕ وَيُمۡسِكُ السَّمَآءَ اَنۡ تَقَعَ عَلَى الۡاَرۡضِ اِلَّا بِاِذۡنِهٖ ؕ اِنَّ اللّٰهَ بِالنَّاسِ لَرَءُوۡفٌ رَّحِيۡمٌ‏ ٦٥ وَهُوَ الَّذِىۡۤ اَحۡيَاكُمۡ ثُمَّ يُمِيۡتُكُمۡ ثُمَّ يُحۡيِيۡكُمۡ​ ؕ اِنَّ الۡاِنۡسَانَ لَـكَفُوۡرٌ‏ ٦٦ لِّـكُلِّ اُمَّةٍ جَعَلۡنَا مَنۡسَكًا هُمۡ نَاسِكُوۡهُ​ فَلَا يُنَازِعُنَّكَ فِى الۡاَمۡرِ​ وَادۡعُ اِلٰى رَبِّكَ​ ؕ اِنَّكَ لَعَلٰى هُدًى مُّسۡتَقِيۡمٍ‏ ٦٧ 

Do you not see that Allāh has subjected to you whatever is on the earth and the ships which run through the sea by His command? And He restrains the sky from falling upon the earth, unless by His permission. Indeed Allāh, to the people, is Kind and Merciful. And He is the one who gave you life; then He causes you to die and then will [again] give you life. Indeed, mankind is ungrateful. For every [religious] community We have appointed rites which they perform. So, [O Muḥammad], let them [i.e., the disbelievers] not contend with you over the matter but invite [them] to your Lord. Indeed, you are upon straight guidance. And if they dispute with you, then say, "Allāh is most knowing of what you do.

— Saheeh International

کیا تم نے دیکھا نہیں کہ اللہ نے زمین کی سب چیزوں کو تمہارے لیے مسخرّ کردیا ہے اور کشتی کو جو چلتی ہے سمندر میں اس کے حکم سے اور وہ تھامے ہوئے ہے آسمان کو کہ وہ گر نہ جائے زمین پر مگر اس کے حکم سے یقیناً اللہ انسانوں کے ساتھ بہت ہی شفیق ہے بہت مہربان ہے

اور وہی ہے جس نے تمہیں زندہ کیا پھر وہ تمہیں موت دے گا پھر تمہیں زندہ کرے گا یقیناً انسان بڑا ہی نا شکرا ہے

ہم نے ہر امتّ کے لیے قربانی (اور عبادت) کے طریقے مقرر کردیے ہیں جن کی وہ پیروی کرتے ہیں تو انہیں آپ ﷺ سے اس معاملے میں جھگڑنا نہیں چاہیے اور آپ ﷺ اپنے رب کی طرف بلاتے رہیے۔ یقیناً آپ ﷺ ہدایت کے سیدھے راستے پر ہیں

اور اگر یہ لوگ آپ ﷺ سے جھگڑیں تو آپ ﷺ کہیے کہ اللہ بہتر جانتا ہے جو تم کر رہے ہو

— بیان القرآن (ڈاکٹر اسرار احمد)

[https://quran.com/22/65-68]

All angels were commanded to prostrate to Adam. All except Iblis prostrated. 

Allah has subjected everything that is on Earth for humans. 

Allah also restrains the sky from falling upon the Earth. 

The Hajj is a rite announced by Abraham (Ibrahim alahisalam) and has been going on since then. 

Among the rites is the circumambulation of the cube-shaped Kaaba. 

Pilgrims circumambulate the Kaaba seven times. 

Pilgrims circumambulate it in anti-clockwise direction. 

...

As studied in a previous post, the Micro Shape of the Earth, the smallest geometrical shape a rock breaks into is a cube. 

As we look into the sky, all humans can see sun, moon, planets, and stars move across the sky. Apparently, the sky seems to be going around the Earth. 

We know that almost all objects in the sky are moving around something. That is they are in orbit, revolving around some other object. Many objects are also spinning around their own axis. Almost all of them rotate and revolve in anti-clockwise direction. 

To quote from https://www.spaceacademy.net.au/library/notes/anticlok.htm [as on November 6, 2025]

THE ANTICLOCKWISE SOLAR SYSTEM

If we could stand outside the solar system and look down upon it from above the north pole of the Sun (or the Earth), we would see that nearly all the bodies in the solar system have motions that are anticlockwise.

The Sun rotates on its axis in an anticlockwise direction. The Earth also rotates on its axis in an anticlockwise direction. And the Earth revolves around the Sun in an anticlockwise direction. All the other major planets, and most of the minor planets (asteroids) also orbit the Sun in an anticlockwise direction. (A few comets orbit in the opposite, or clockwise, direction).

Most of the planets rotate about their own axes in an anticlockwise direction. This is called prograde rotation. Venus and Neptune are exceptions. Venus has a very slow clockwise rotation (termed retrograde), and Uranus, although it rotates every 15.5 hours, has its equator inclined at almost a right angle to its orbital plane. It is thus difficult to know whether to describe the rotation of Uranus as prograde with an equatorial inclination of 98o or retrograde with an inclination of 82o.


Allah has created humans to worship him, prostrating to Him alone. 

While we must live on Earth in this dunya, Allah has appointed the Kaaba as a Qibla. 

Allah states that the Kaaba is His House (Q2:125, Q20:26). 

Everything on Earth and in the Sky prostates to and worships Allah: 

Surah alHajj (The Pilgrimage) 22:18


أَلَمْ تَرَ أَنَّ ٱللَّهَ يَسْجُدُ لَهُۥ مَن فِى ٱلسَّمَـٰوَٰتِ وَمَن فِى ٱلْأَرْضِ وَٱلشَّمْسُ وَٱلْقَمَرُ وَٱلنُّجُومُ وَٱلْجِبَالُ وَٱلشَّجَرُ وَٱلدَّوَآبُّ وَكَثِيرٌۭ مِّنَ ٱلنَّاسِ ۖ وَكَثِيرٌ حَقَّ عَلَيْهِ ٱلْعَذَابُ ۗ وَمَن يُهِنِ ٱللَّهُ فَمَا لَهُۥ مِن مُّكْرِمٍ ۚ إِنَّ ٱللَّهَ يَفْعَلُ مَا يَشَآءُ ۩ ١٨

Do you not see [i.e., know] that to Allāh prostrates whoever is in the heavens and whoever is on the earth and the sun, the moon, the stars, the mountains, the trees, the moving creatures and many of the people? But upon many the punishment has been justified. And he whom Allāh humiliates - for him there is no bestower of honor. Indeed, Allāh does what He wills.

— Saheeh International

کیا تم نے دیکھا نہیں کہ اللہ کے سامنے سر بسجود ہیں جو آسمانوں میں ہیں اور جو زمین میں ہیں اور سورج چاند ستارے پہاڑ درخت اور چوپائے اور لوگوں میں سے بھی بہت سارے اور بہت سے (انسان) ایسے ہیں جو عذاب کے مستحق ہوجاتے ہیں اور جس کو اللہ ہی رسوا کر دے پھر اسے عزت دینے والا کوئی نہیں یقیناً اللہ کرتا ہے جو چاہتا ہے

— بیان القرآن (ڈاکٹر اسرار احمد)

[https://quran.com/22/18]


The symbolism of the Hajj is certainly something to reflect upon. 


...


Related Posts 

Ancient (الۡعَتِيۡقِ) 

The Ancient House 

Micro Shape of the Earth 

Adam and Joseph 

    Q2 30-39 || Q12 

    Q3 33-34, 59-60 || Q12 

    Q7 10-36 || Q12 

    Q15 23-50 || Q12 

    Q18 50-51 || Q12 

    Q20 115-124 || Q12 

    Q38 71-88 || Q12 






...


Tuesday, November 4, 2025

Programming Creation

...

Family of Imran (3:59)


إِنَّ مَثَلَ عِيسَىٰ عِندَ ٱللَّهِ كَمَثَلِ ءَادَمَ ۖ خَلَقَهُۥ مِن تُرَابٍۢ ثُمَّ قَالَ لَهُۥ كُن فَيَكُونُ ٥٩


Indeed, the example of Jesus in the sight of Allah is like that of Adam. He created him from dust, then said to him, “Be!” And he was!

— Dr. Mustafa Khattab, The Clear Quran


Surely, the case of ‘Īsā , in the sight of Allah, is like the case of ’Edam . He created him from dust, then He said to him, “Be”, and he came to be.

— T. Usmani


Indeed, the example of Jesus to Allāh[1] is like that of Adam. He created him from dust; then He said to him, "Be," and he was.

— Saheeh International

[1]- i.e., regarding His creation of him.


In God’s eyes Jesus is just like Adam: He created him from dust, said to him, ‘Be’, and he was.

— M.A.S. Abdel Haleem


 59. Verily, the likeness of ‘Îsâ (Jesus) before Allâh is the likeness of Adam. He created him from dust, then (He) said to him: "Be!" - and he was.

— Al-Hilali & Khan


Surely, in the sight of Allah, the similitude of the creation of Jesus is as the creation of Adam whom He created out of dust, and then said: 'Be', and he was.1

— A. Maududi (Tafhim commentary)

[1]This means that if Jesus' miraculous birth is sufficient proof that he should be regarded either as God or as the son of God then there are even stronger grounds to apply this to Adam. For, while Jesus was born without a father, Adam was born with neither father nor mother.


Lo! the likeness of Jesus with Allah is as the likeness of Adam. He created him of dust, then He said unto him: Be! and he is.

— M. Pickthall


The similitude of Jesus before Allah is as that of Adam; He created him from dust, then said to him: "Be". And he was.

— A. Yusuf Ali


‘ اللہ کے نزدیک عیسیٰ کی مثال آدم کی سی ہے کہ اللہ نے اسے مٹی سے پیدا کیا اور حکم دیا کہ ہوجا اور وہ ہوگیا۔

— Fe Zilal al-Qur'an


اللہ کے نزدیک عیسٰی کی مثال آدم کی سی ہے کہ اللہ نے اسے مٹی سے پیدا کیا اور حکم دیا کہ ہوجا اور وہ ہوگیا۔1

— Tafheem e Qur'an - Syed Abu Ali Maududi

[1] یعنی اگر محض اعجاز ی پیدائش ہی کسی کو خدا یا خدا کا بیٹا بنانے کے لیے کافی دلیل ہو تب تو پھر تمہیں آدم کے متعلق بدرجہٴ اولیٰ ایسا عقیدہ تجویز کرنا چاہیے تھا، کیونکہ مسیح تو صرف بے باپ ہی کے پیدا ہوئے تھے ، مگر آدم ماں اور باپ دونوں کے بغیر پیدا ہوئے۔


اللہ تعالیٰ کے نزدیک عیسیٰ (علیہ السلام) کی مثال ہو بہو آدم (علیہ السلام) کی مثال ہے جسے مٹی سے بنا کر کے کہہ دیا کہ ہو جا! پس وه ہو گیا!

— Maulana Muhammad Junagarhi


عیسیٰ کا حال خدا کے نزدیک آدم کا سا ہے کہ اس نے (پہلے) مٹی سے ان کا قالب بنایا پھر فرمایا کہ (انسان) ہو جا تو وہ (انسان) ہو گئے

— Fatah Muhammad Jalandhari


بیشک عیسیٰ کی مثال اللہ کے نزدیک آدم ؑ کی سی ہے اس کو مٹی سے بنایا پھر کہا ہوجا تو وہ ہوگیا

— بیان القرآن (ڈاکٹر اسرار احمد)


بیشک عیسٰی کی مثال اللہ کے نزدیک جیسے مثال آدم کی بنایا اس کو مٹی سے پھر کہا اس کو کہ ہو جا وہ ہو گیا [1]

— Shaykh al-Hind Mahmud al-Hasan(with Tafsir E Usmani)

[1]حضرت عیسٰی علیہ السلام حضرت آدم علیہ السلام کی طرح بغیر باپ کے پیدا ہوئے:نصاریٰ اس بات سے حضرت سے بہت جھگڑے کہ عیسٰیؑ بندہ نہیں۔ اللہ کا بیٹا ہے۔ آخر کہنے لگے کہ وہ اللہ کا بیٹا نہیں تو تم بتاؤ کس کا بیٹا ہے؟ اس کے جواب میں یہ آیت اتری کہ آدمؑ کے تو نہ باپ تھا نہ ماں۔ عیسٰیؑ کے باپ نہ ہوں تو کیا عجب ہے (موضح القرآن) اس حساب سے تو آدمؑ کو خدا کا بیٹا ثابت کرنے پر زیادہ زور دینا چاہیئے۔ حالانکہ کوئی بھی اس کا قائل نہیں۔


بے شک عیسیٰ کی مثال اللہ کے نزدیک آدم کی سی ہے اللہ نے اس کو مٹی سے بنایا پھر اس کو کہا کہ ہوجا، تو وہ ہوگیا

— Maulana Wahiduddin Khan


Allah ke nazdeek Isa ki misaal Adam ki si hai ke Allah ne usey mitti se paida kiya aur hukum diya ke hoja aur woh hogaya

— Abul Ala Maududi(Roman Urdu)

[https://quran.com/3/59]


Allah creates the hardware and Allah speaks the software. 

Allah created Adam with His Own Hands. 

Allah breathed into Adam His Ruh.  

Allah sent a Messenger to Mary (Maryam alaihisalam) to breathe into her the Command to conceive Jesus (Isa alaihisalam). 

According to Allah, the creation of Jesus is similar to the creation of Adam: 

  • Allah created Adam from dust, and then spoke him into existence (Q3:59)
  • Allah sent His angels to give His Word to Mary to conceive Jesus (Q3:45)
  • Jesus created the form of a bird from clay, and then, blew into it, to make it come alive, with Allah's permission (Q3:49). 

The creation of the form of a bird, and then, the making of its coming alive, was a clear sign from Allah for a Bani Israel. 

The Quran informs us that Allah created Adam with His Own Hands (Q38:75). 

The Quran also informs us that the 'We' created humans (Q15:26). 

The 'We' never reveal themselves. They never claim divinity. They simply declare that they are worshippers of Allah who are assigned the task of The Quran. About it, we read in Surah ar-Rahman:

اَلرَّحۡمٰنُۙ‏ ١ عَلَّمَ الۡقُرۡاٰنَؕ‏ ٢ خَلَقَ الۡاِنۡسَانَۙ‏ ٣ عَلَّمَهُ الۡبَيَانَ‏ ٤

The RaHmān (The All-Merciful Allah) has taught the Qur’ān. He has created man. He has taught him (how) to express himself.

— T. Usmani

[https://quran.com/55/1-4]

The Quran (The Recitation) was taught to the 'We' for them to be able to create (replicate) Allah's creation according to Allah's original pattern for the creation of human beings. 

Adam was a bashr, Jesus was a bashr, and Jesus was a Prophet, and a Messenger to the Bani Israel. Jesus never claimed divinity. 


Family of Imran (3:79)


مَا كَانَ لِبَشَرٍ أَن يُؤْتِيَهُ ٱللَّهُ ٱلْكِتَـٰبَ وَٱلْحُكْمَ وَٱلنُّبُوَّةَ ثُمَّ يَقُولَ لِلنَّاسِ كُونُوا۟ عِبَادًۭا لِّى مِن دُونِ ٱللَّهِ وَلَـٰكِن كُونُوا۟ رَبَّـٰنِيِّـۧنَ بِمَا كُنتُمْ تُعَلِّمُونَ ٱلْكِتَـٰبَ وَبِمَا كُنتُمْ تَدْرُسُونَ ٧٩


It is not appropriate for someone who Allah has blessed with the Scripture, wisdom, and prophethood to say to people, “Worship me instead of Allah.” Rather, he would say, “Be devoted to the worship of your Lord ˹alone˺—by virtue of what you read in the Scripture and what you teach.”

— Dr. Mustafa Khattab, The Clear Quran


It is not (possible) for a man that Allah gives him the Book, the wisdom and the prophethood, then he starts saying to the people “Become my worshippers, aside from Allah” rather, (he would say), “Be men of the Lord; as you have been teaching the Book, and as you have been learning it.”

— T. Usmani


It is not for a human [prophet][1] that Allāh should give him the Scripture[2] and authority and prophethood and then he would say to the people, "Be servants to me rather than Allāh," but [instead, he would say], "Be pious scholars of the Lord because of what you have taught of the Scripture and because of what you have studied."

— Saheeh International

[1]Or any believer.

[2]Or in the case of Prophet Muḥammad (ﷺ), 'the Book' (i.e., the Qur’ān) .


No person to whom God had given the Scripture, wisdom, and prophethood would ever say to people, ‘Be my servants, not God’s.’ [He would say], ‘You should be devoted to God because you have taught the Scripture and studied it closely.’

— M.A.S. Abdel Haleem


 79. It is not (possible) for any human being to whom Allâh has given the Book and Al-Hukm (the knowledge and understanding of the laws of religion) and Prophethood to say to the people: "Be my worshippers rather than Allâh’s." On the contrary (he would say): "Be you Rabbâniyyûn (learned men of religion who practise what they know and also preach others), because you are teaching the Book, and you are studying it."

— Al-Hilali & Khan


It does not befit a man that Allah should grant him His Book and sound judgement and prophet-hood, and thereafter he should say to men: 'Become servants to me apart from Allah.' He would rather say: 'Become dedicated men of Allah,1 in accord with the dictates of the Book you have been teaching and studying.'

— A. Maududi (Tafhim commentary)

[1]The term rabbani is used here to denote Jewish religious scholars and functionaries who were supposed to provide true religious guidance to establish their rites of worship, implement religious laws, and so on. The same word occurs in( Surah 5: 44 and  63). In the Christian tradition the word 'divine' is used as an equivalent to the word rabbani.


It is not (possible) for any human being unto whom Allah had given the Scripture and wisdom and the prophethood that he should afterwards have said unto mankind: Be slaves of me instead of Allah; but (what he said was): Be ye faithful servants of the Lord by virtue of your constant teaching of the Scripture and of your constant study thereof.

— M. Pickthall


It is not (possible) that a man, to whom is given the Book, and Wisdom, and the prophetic office, should say to people: "Be ye my worshippers rather than Allah's": on the contrary (He would say) "Be ye worshippers of Him Who is truly the Cherisher of all: For ye have taught the Book and ye have studied it earnestly."

— A. Yusuf Ali


کسی انسان کا کام یہ نہیں ہے کہ اللہ تو اس کو کتاب اور حکم اور نبوت عطا فرمائے اور وہ لوگوں سے کہے کہ اللہ کے بجائے تم میرے بندے بن جاؤ ‘ وہ تو یہی کہے گا کہ سچے ربانی بنو ‘ جیسا کہ اس کتاب کی تعلیم کا تقاضا ہے جسے تم پڑھتے اور پڑھاتے ہو۔

— Fe Zilal al-Qur'an


کسی انسان کا یہ کام نہیں ہے کہ اللہ تو اس کو کتاب اور حکم اور نبوت عطا فرما ئے اور وہ لوگوں سے کہے کہ اللہ کے بجائے تم میرے بندے بن جاؤ۔ وہ تو یہی کہے گاکہ سچّےربّانی بنو1 جیسا کہ اس کتاب کی تعلیم کا تقا ضا ہے جسے تم پڑھتے اور پڑھا تےہو

— Tafheem e Qur'an - Syed Abu Ali Maududi

[1] یہودیوں کے ہاں جو علماء مذہبی عہدہ دار ہوتے تھے اور جن کا کام مذہبی اُمُور میں لوگوں کی رہنمائی کرنا اور عبادات کے قیام اور احکامِ دین کا اجراء کرنا ہوتا تھا، ان کے لیے لفظ رَبَّانِی استعمال کیا جا تا تھا جیسا کہ خود قرآن میں ارشاد ہوا ہے لَوْ لَا یَنْھٰھُمُ الرَّبَّانِیُّوْنَ و َ الْاَ حْبَارُ عَنْ قَوْلِھِمُ الْاِثْمَ وَ اَکْلِھِمُ السُّحْت (ان کے ربّانی اور ان کے علماء ان کو گناہ کی باتیں کرنے اور حرام کے مال کھانے سے کیوں نہ روکتے تھے)۔ اسی طرح عیسائیوں کے ہاں لفظ ( Divine  ) بھی ”ربّانی “ کا ہی ہم معنی ہے۔


کسی ایسے انسان کو جسے اللہ تعالیٰ کتاب وحکمت اور نبوت دے، یہ ﻻئق نہیں کہ پھر بھی وه لوگوں سے کہے کہ تم اللہ تعالیٰ کو چھوڑ کر میرے بندے بن جاؤ[1] ، بلکہ وه تو کہے گا کہ تم سب رب کے ہو جاؤ، تمہارے کتاب سکھانے کے باعﺚ اور تمہارے کتاب پڑھنے کے سبب۔[2]

— Maulana Muhammad Junagarhi

[1]یہ عیسائیوں کے ضمن میں کہا جا رہا ہے کہ انہوں نے حضرت عیسیٰ (عليه السلام) کو خدا بنایا ہوا ہے حالانکہ وہ ایک انسان تھے جنہیں کتاب وحکمت اور نبوت سے سرفراز کیا گیا تھا، اور ایسا کوئی شخص یہ دعویٰ نہیں کر سکتا کہ اللہ کو چھوڑ کر میرے پجاری اور بندے بن جاؤ، بلکہ وہ تو یہی کہتا ہے کہ رب والے بن جاؤ۔ رَبَّانِيٌّ رب کی طرف منسوب ہے، الف اور نون کا اضافہ مبالغہ کے لئے ہے۔ (فتح القدیر )

[2]یعنی کتاب اللہ کی تعلیم وتدریس کے نتیجےمیں رب کی شناخت اور رب سے خصوصی ربط وتعلق قائم ہونا چاہیئے۔ اسی طرح کتاب اللہ کا علم رکھنے والے کے لئے ضرور ی ہے کہ وہ لوگوں کو بھی قرآن کی تعلیم دے۔ اس آیت سے واضح ہے کہ جب اللہ کے پیغمبروں کو یہ حق حاصل نہیں ہے کہ وہ لوگوں کو اپنی عبادت کرنے کا حکم دیں، تو کسی اور کو یہ حق کیوں کر حاصل ہو سکتا ہے؟ (تفسیر ابن کثیر)


کسی آدمی کو شایاں نہیں کہ خدا تو اسے کتاب اور حکومت اور نبوت عطا فرمائے اور وہ لوگوں سے کہے کہ خدا کو چھوڑ کر میرے بندے ہو جاؤ بلکہ (اس کو یہ کہنا سزاوار ہے کہ اے اہلِ کتاب) تم (علمائے) ربانی ہو جاؤ کیونکہ تم کتابِ (خدا) پڑھتے پڑھاتے رہتے ہو

— Fatah Muhammad Jalandhari


کسی انسان کے شایان شان نہیں ہے کہ اللہ تعالیٰ تو اس کو کتاب حکمت اور نبوت عطا فرمائے پھر وہ لوگوں سے کہنے لگے کہ میرے بندے بن جاؤ اللہ کو چھوڑ کر بلکہ (وہ تو یہی دعوت دے گا کہ) اللہ والے بن جاؤ اس وجہ سے کہ تم لوگوں کو کتاب کی تعلیم دیتے ہو اور تم خود بھی اس کو پڑھتے ہو

— بیان القرآن (ڈاکٹر اسرار احمد)


کسی بشر کا کام نہیں کہ اللہ اس کو دیوے کتاب اور حکمت اور پیغمبر کرے پھر وہ کہے لوگوں کو کہ تم میرے بندے ہو جاؤ اللہ کو چھوڑ کر [1] لیکن یوں کہے کہ تم اللہ والے ہو جاؤ جیسے کہ تم سکھلاتے تھے کتاب اور جیسے کہ تم آپ بھی پڑھتے تھے اسے [2]

— Shaykh al-Hind Mahmud al-Hasan(with Tafsir E Usmani)

[1]موضح القرآن میں ہے 'جس کو اللہ نبی بنائے اور وہ لوگوں کو کفر و شرک سےنکال کر مسلمانی میں لائے،  پھر کیونکر ان کو کفر سکھلائے گا۔ ہاں تم کو (اے اہل کتاب!) یہ کہتا ہے کہ تم میں جو آگے دینداری تھی۔ کتاب کا پڑھنا اور سکھانا وہ نہیں رہی۔ اب میری صحبت میں پھر وہی کمال حاصل کرو '۔ اور عالم، حکیم، فقیہہ، عارف، مدبر، متقی اور  پکے خدا پرست بن جاؤ۔ اور یہ بات اب قرآن کریم پڑھنے پڑھانے اور سیکھنے سکھانے سے حاصل ہو سکتی ہے ۔

[2]آنحضرت صلی اللہ علیہ وسلم کی عصمت کا بیان:وفد نجران کی موجودگی میں بعض یہود و نصاریٰ نے کہا تھا کہ اے محمد ﷺ ! کیا تم یہ چاہتے ہو کہ ہم تمہاری اسی طرح پرستش کرنے لگیں؟ جیسے نصاریٰ عیسٰی بن مریمؑ کو پوجتے ہیں۔ آپ ﷺ نے فرمایا معاذ اللہ کہ ہم غیر اللہ کی بندگی کریں۔ یا دوسروں کو  اس کی دعوت دیں۔ حق تعالیٰ نے ہم کو اس کام کے لئے نہیں بھیجا۔ اس پر یہ آیت نازل ہوئی یعنی جس بشر کو حق تعالیٰ کتاب و حکمت اور قوت فیصلہ دیتا اور پیغمبری کے منصب جلیل پر فائز کرتا ہے کہ وہ ٹھیک ٹھیک پیغام الہٰی پہنچا کر لوگوں کو اس کی بندگی اور وفاداری کی طرف متوجہ کرے اس کا یہ کام کبھی نہیں ہو سکتا کہ ان کو خالص ایک خدا کی بندگی سے ہٹا کر خود اپنا یا کسی دوسری مخلوق کا بندہ بنانے لگے۔ اس کے تو یہ معنی ہوں گے کہ خداوند قدوس نے جس کو جس منصب کا اہل جان کر بھیجا تھا، فی الواقع وہ اس کا اہل نہ تھا۔ دنیا کی کوئی گورنمنٹ بھی اگر کسی شخص کو ایک ذمہ داری کے عہدہ پر مامور کرتی ہے تو پہلے دو باتیں سوچ لیتی ہے ۔ (۱) یہ شخص گورنمنٹ کی پالیسی کو سمجھنے اور اپنے فرائض کو انجام دینے کی لیاقت رکھتا ہے یا نہیں (۲) گورنمنٹ کے احکام کی تعمیل کرنے اور رعایا کو جادۂ وفاداری پر قائم رکھنے کی کہاں تک اس سے توقع کی جاسکتی ہے؟ کوئی بادشاہ یا پارلیمنٹ ایسے آدمی کو نائب السلطنت یا سفیر مقرر نہیں کر سکتی جس کی نسبت حکومت کے خلاف بغاوت پھیلانے یا اس کی پالیسی اور احکام سے انحراف کرنے کا ادنیٰ شبہ ہو  بیشک یہ ممکن ہے کہ ایک شخص کی قابلیت یا جذبہ وفاداری کا اندازہ حکومت صحیح طور پر نہ کر سکی ہو ۔ لیکن خداوند قدوس کے یہاں یہ بھی احتمال نہیں۔ اگر کسی فرد کی نسبت اس کو علم ہے کہ یہ میری وفاداری اور طاعت شعاری سے بال برابر تجاوز نہ کرے گا تو محال ہے کہ وہ آگے چل کر اس کےخلاف ثابت ہو سکے۔ ورنہ علم الہٰی کا غلط ہونا لازم آتا ہے۔ العیاذ باللہ یہیں سےعصمت انبیاء علیہم السلام کا مسئلہ سمجھ میں آ جاتا ہے (کما نبہ علیہ ابوحیان فی البحر و فصلہ مولانا قاسم العلوم و الخیرات فی تصانیفہ) پھر جب انبیاء علیہم السلام ادنیٰ عصیان سے پاک ہیں تو شرک اور خدا کے مقابلہ میں بغاوت کرنے کا امکان کہاں باقی رہ سکتا ہے۔ اس میں نصاریٰ کے اس دعوے کا بھی رد ہو گیا جو کہتے تھے کہ ابنیت و الوہیت مسیحؑ کا عقیدہ ہم کو خود مسیحؑ نے تعلیم فرمایا ہے۔ اور ان مسلمانوں کو بھی نصیحت کر دی گئ جنہوں نے رسول اللہ ﷺ سے عرض کیا تھا کہ ہم سلام کے بجائے آپ کو سجدہ کریں تو کیا حرج ہے۔ اور اہل کتاب پر بھی تعریض ہو گئ جنہوں نے اپنے احبار و رہبان کو خدائی کا درجہ دے رکھا تھا۔ (العیاذ باللہ) تنبیہ مَاکَانَ لِبَشَرٍ الخ میں ابو حیان کے نزدیک اسی طرح کی نفی ہے جیسے مَا کَانَ  لَکُمۡ  اَنۡ تُنۡۢبِتُوۡا  شَجَرَہَا (النمل۔۶۰) میں یا وَ مَا کَانَ لِنَفۡسٍ اَنۡ تَمُوۡتَ اِلَّا بِاِذۡنِ اللّٰہِ (آل عمران۔۱۴۵) میں۔ وہوا صوب عندی۔


Kisi Insaan ka yeh kaam nahin hai ke Allah to usko kitab aur hukum aur nabuwat ata farmaye aur woh logon se kahey ke Allah ke bajaye tum mere banday ban jao. Woh to yahi kahega ke sacchey Rabbani bano jaisa ke is kitab ki taleem ka taqaza hai jisey tum padhte aur padhate ho

— Abul Ala Maududi(Roman Urdu)


کسی انسان کا یہ کام نہیں کہ اللہ اس کو کتاب اورحکمت اور نبوت دے اور وہ لوگوں سے یہ کہے کہ تم اللہ کو چھوڑ کر میرے بندے بن جاؤ بلکہ وہ تو کہے گا کہ تم اللہ والے بنو، اس واسطے کہ تم دوسروں کو کتاب کی تعلیم دیتے ہو اور خود بھی اس کو پڑھتے ہو

— Maulana Wahiduddin Khan

[https://quran.com/3/79]


...

Related Posts

Ruh / رُوحُ 

Virgin Birth 

Bashr / Malak  

With His Hands 

De Novo Genes 

The Words of Allah , our Lord 

THE CREATOR I and THE CREATORS WE 

The Example of The Mosquito 

The Example of The Donkey 

The Example of The Fly 

Aged Clay 


...


Last updated on: November 8, 2025


Monday, November 3, 2025

Micro Shape of the Earth

 cube? 

Ta-Ha (20:53)


ٱلَّذِى جَعَلَ لَكُمُ ٱلْأَرْضَ مَهْدًۭا وَسَلَكَ لَكُمْ فِيهَا سُبُلًۭا وَأَنزَلَ مِنَ ٱلسَّمَآءِ مَآءًۭ فَأَخْرَجْنَا بِهِۦٓ أَزْوَٰجًۭا مِّن نَّبَاتٍۢ شَتَّىٰ ٥٣

˹He is the One˺ Who has laid out the earth for ˹all of˺ you, and set in it pathways for you, and sends down rain from the sky, causing various types of plants to grow,

— Dr. Mustafa Khattab, The Clear Quran

(He is) the One who made the earth a cradle for you, and made in it pathways for you to move, and sent down water from the heavens; and We brought forth with it pairs of different vegetations :

— T. Usmani

[It is He] who has made for you the earth as a bed [spread out] and inserted therein for you roadways and sent down from the sky, rain and produced thereby categories of various plants.

— Saheeh International

” وہی جس نے تمہارے لئے زمین کو گہوارہ بنایا اور اس میں تمہارے چلنے کو راستے بنائے اور اوپر سے پانی برسایا “ ‘ پھر اس کے ذریعہ سے مختلف اقسام کی پیداوار نکالی۔

— Fe Zilal al-Qur'an

وہ (وہی تو ہے) جس نے تم لوگوں کے لئے زمین کو فرش بنایا اور اس میں تمہارے لئے رستے جاری کئے اور آسمان سے پانی برسایا۔ پھر اس سے انواع واقسام کی مختلف روئیدگیاں پیدا کیں

— Fatah Muhammad Jalandhari

وہی جس نے زمین کو تمہارے لیے بچھونا بنایا اور اس میں تمہارے (چلنے کے) لیے راستے بنائے اور آسمان سے پانی نازل کیا پھر ہم نے اس (پانی) سے نکالے طرح طرح کے نباتات

— بیان القرآن (ڈاکٹر اسرار احمد)

[https://quran.com/20/53]

The word 'مَهْدًۭا' is used to describe how Allah has made or appointed (جَعَلَ) the Earth (ٱلْأَرْضَ) for us (لَكُمُ). Notice the for us (لَكُمُ): this makes it personal.

The root 'م ه د' occurs sixteen times in The Quran. Exploring the usage of the words in the various ayaat:

 

The Romans (30:44)

مَن كَفَرَ فَعَلَيْهِ كُفْرُهُۥ ۖ وَمَنْ عَمِلَ صَـٰلِحًۭا فَلِأَنفُسِهِمْ يَمْهَدُونَ ٤٤

Those who reject Faith will suffer from that rejection: and those who work righteousness will spread their couch (of repose) for themselves (in heaven):

— A. Yusuf Ali

جس شخص نے کفر کیا تو اس کے کفر کا ضرر اُسی کو ہے اور جس نے نیک عمل کئے تو ایسے لوگ اپنے ہی لئے آرام گاہ درست کرتے ہیں

— Fatah Muhammad Jalandhari

[https://quran.com/30/44]

Those who revert to the Deen of Allah, and do acts of reform are preparing, for their nafs, their resting place. So, it is again personal space. 

...

The Cloaked One (74:14)

وَمَهَّدتُّ لَهُۥ تَمْهِيدًۭا ١٤

and extended (power and honour) to him pretty well.

— T. Usmani

And spread [everything] before him, easing [his life].

— Saheeh International

اور اس کے لئے ریاست کی راہ ہموار کی ،

— Fe Zilal al-Qur'an

اور میں نے اس کے لیے ہر قسم کا سامان خوب اچھی طرح سے تیار کردیا۔

— بیان القرآن (ڈاکٹر اسرار احمد)

[https://quran.com/74/14]

With reference to context, regarding a particular 'kafir' individual, Allah is stating that He has made everything easy and within his power. This is the personal space/capacity/ability that Allah has given to this individual in this world (dunya).   

...

The Cow (2:206)

وَإِذَا قِيلَ لَهُ ٱتَّقِ ٱللَّهَ أَخَذَتْهُ ٱلْعِزَّةُ بِٱلْإِثْمِ ۚ فَحَسْبُهُۥ جَهَنَّمُ ۚ وَلَبِئْسَ ٱلْمِهَادُ ٢٠٦

When it is said to them, “Fear Allah,” pride carries them off to sin. Hell will be their proper place. What an evil place to rest!

— Dr. Mustafa Khattab, The Clear Quran

When it is said to him, “Fear Allah”, he is tempted by arrogance to (commit) sin. Hell is then enough for him, and it is indeed an evil bed to rest.

— T. Usmani

When it is said to him, "Fear Allah", He is led by arrogance to (more) crime. Enough for him is Hell;-An evil bed indeed (To lie on)!

— A. Yusuf Ali

اور جب اس سے کہا جاتا ہے کہ اللہ سے ڈرو تو جھوٹی عزت نفس اس کو گناہ پر اور جما دیتی ہے اور یقیناً وہ برا ٹھکانہ ہے۔

— بیان القرآن (ڈاکٹر اسرار احمد)

[https://quran.com/2/206]

Regarding a type of pilgrim who seeks to cause corruption, destroying crops and progeny (Q2:205), when he is reminded to fear Allah, his power (ٱلْعِزَّةُ) drives him to more sin. Such a person is preparing an evil place of rest for himself. This is referring to the individual resting place of this person in the hereafter (akhirah).

...

Family of Imran (3:12)

قُل لِّلَّذِينَ كَفَرُوا۟ سَتُغْلَبُونَ وَتُحْشَرُونَ إِلَىٰ جَهَنَّمَ ۚ وَبِئْسَ ٱلْمِهَادُ ١٢

˹O Prophet!˺ Tell the disbelievers, “Soon you will be overpowered and driven to Hell—what an evil place to rest!”

— Dr. Mustafa Khattab, The Clear Quran

Say to those who disbelieve: “You shall soon be overcome and shall be gathered into Hell. Indeed, it is an evil bed (in which) to rest.”

— T. Usmani

(اے نبی ﷺ !) کہہ دیجیے ان لوگوں سے جو کفر کی روش اختیار کر رہے ہیں کہ تم سب کے سب (دُنیا میں) مغلوب ہو کر رہو گے اور (پھر آخرت میں) جہنم کی طرف گھیر کرلے جائے جاؤ گے اور وہ بہت برا ٹھکانہ ہے

— بیان القرآن (ڈاکٹر اسرار احمد)

[https://quran.com/3/12]

The kafirs (rejectors /disbelievers) are being warned that they will be overcome. The example of Pharaoh and his family, and those before them, is presented in the previous ayat (Q3:11). They also belied the signs, and thus were caught out for their sins, and Allah is indeed severe in punishment. The disbelievers are being warned of the terrible place of rest they are preparing for themselves through their disbelief and rejection.  Again, the focus is on personal space of each kafir. 

...

Family of Imran (3:196-197)

لَا يَغُرَّنَّكَ تَقَلُّبُ ٱلَّذِينَ كَفَرُوا۟ فِى ٱلْبِلَـٰدِ ١٩٦

The strutting of the disbelievers about the land should not deceive you.

— T. Usmani

Be not deceived by the [uninhibited] movement of the disbelievers throughout the land.

— Saheeh International

اے نبیؐ! دنیا کے ملکوں میں خدا کے نافرمان لوگوں کی چلت پھرت تمہیں کسی دھوکے میں نہ ڈالے

— Tafheem e Qur'an - Syed Abu Ali Maududi

3:197

مَتَـٰعٌۭ قَلِيلٌۭ ثُمَّ مَأْوَىٰهُمْ جَهَنَّمُ ۚ وَبِئْسَ ٱلْمِهَادُ ١٩٧

It is just a little enjoyment. After that, their resort is Hell; and it is an evil abode.

— T. Usmani

[It is but] a small enjoyment; then their [final] refuge is Hell, and wretched is the resting place.

— Saheeh International

یہ محض چند روزہ زندگی کا تھوڑا سا لطف ہے، پھر یہ سب جہنم میں جائیں گے جو بدترین جائے قرار ہے

— Tafheem e Qur'an - Syed Abu Ali Maududi

[https://quran.com/3/196-197]

Again, it is being explained that we should not be deceived by the movement of disbelieving people across lands (international travel), which essentially is a symbol of worldly business and prosperity. It is just a little enjoyment, but eventually they will be led to Hell, an evil final resting place. This world (dunya) of the prosperous disbelievers is in contrast to their hereafter (akhirah). 

... 

 The Heights (7:41)

لَهُم مِّن جَهَنَّمَ مِهَادٌۭ وَمِن فَوْقِهِمْ غَوَاشٍۢ ۚ وَكَذَٰلِكَ نَجْزِى ٱلظَّـٰلِمِينَ ٤١

Hell will be their resting place and their covering, layer upon layer- this is how We punish those who do evil.

— M.A.S. Abdel Haleem

For them there is Hell, as a couch (below) and folds and folds of covering above: such is Our requital of those who do wrong.

— A. Yusuf Ali

ان کے لیے جہنم ہی کا بچھونا ہوگا اور اوپر سے اسی کا اوڑھنا ہوگا۔ اور اسی طرح ہم ظالموں کو بدلہ دیں گے۔

— بیان القرآن (ڈاکٹر اسرار احمد)

[https://quran.com/7/41]

For the arrogant falsifiers, the gates of the sky will not be opened for a very long time; they will not be able to ascend to the sky, and their resting place/ bed/ couch and coverings will be in Hell; this is how those who put their nafs in darkness will be recompensed. Their personal space in the akhirah. 

...

The Thunder (13:18)

لِلَّذِينَ ٱسْتَجَابُوا۟ لِرَبِّهِمُ ٱلْحُسْنَىٰ ۚ وَٱلَّذِينَ لَمْ يَسْتَجِيبُوا۟ لَهُۥ لَوْ أَنَّ لَهُم مَّا فِى ٱلْأَرْضِ جَمِيعًۭا وَمِثْلَهُۥ مَعَهُۥ لَٱفْتَدَوْا۟ بِهِۦٓ ۚ أُو۟لَـٰٓئِكَ لَهُمْ سُوٓءُ ٱلْحِسَابِ وَمَأْوَىٰهُمْ جَهَنَّمُ ۖ وَبِئْسَ ٱلْمِهَادُ ١٨

For those who have responded to their Lord is the best [reward], but those who did not respond to Him - if they had all that is in the earth entirely and the like of it with it, they would [attempt to] ransom themselves thereby. Those will have the worst account, and their refuge is Hell, and wretched is the resting place.

— Saheeh International

There will be the best of rewards for those who respond to their Lord; those who do not respond would willingly give away the earth’s contents twice over, if they had it, in order to ransom themselves, so terrible will be their reckoning. Hell will be their home, and their bed wretched.

— M.A.S. Abdel Haleem

جن لوگوں نے اپنے رب کی دعوت پر لبیک کہا ان کے لیے بھلائی ہے اور جنہوں نے اس کی دعوت کو قبول نہیں کیا اگر ان کے پاس ہو جو کچھ ہے زمین میں سب کا سب اور اس کے ساتھ اتنا ہی اور بھی تو وہ (یہ سب کچھ) ضرور بدلے میں دے ڈالیں یہی لوگ ہیں جن کے لیے برا حساب ہے اور ان کا ٹھکانہ جہنم ہے اور وہ بہت برا ٹھکانہ ہے

— بیان القرآن (ڈاکٹر اسرار احمد)

[https://quran.com/13/18]

For those who respond to their Lord is a good recompense, a wonderful personal space. 

Those who do not, they will face their terrible reckoning, and a terrible bed in Hell. 

...

Similarly, Q38:56  جَهَنَّمَ يَصْلَوْنَهَا فَبِئْسَ الْمِهَادُ resting place, place to dwell, bed 

... 

The Tidings (78:6)

أَلَمْ نَجْعَلِ ٱلْأَرْضَ مِهَـٰدًۭا ٦

Have We not made the earth a resting place?

— Saheeh International

 6. Have We not made the earth as a bed,

— Al-Hilali & Khan

کیا ہم نے زمین کو بچھونا نہیں بنایا

— Fatah Muhammad Jalandhari

[https://quran.com/78/6]

The Earth is a resting place, a bed, for each one of us. We live upon it, and we are buried in it. Each one in his or her own grave. 

Notice that the usage of the word in all the ayaat quoted above consistently applies to each person individually. So, it is talking about the micro shape of the Earth. Exploring a few more ayaat: 

Q3:46, Q5:110 and Q19:29 are mentioning Jesus' miraculous ability to speak from the 'الْمَهْدِ', translated as cradle. 
Q20:53 has been quoted at the beginning of this post. 
Q43:10 is also similarly worded: 'الَّذِي جَعَلَ لَكُمُ الْأَرْضَ مَهْدًا
So, a cradle, or a bed, is a place of rest for a human being. Such a structure may be a cube, a cuboid, or an ovoid. Some shape with volume. Yet, it is one for each person. It can be comfortable, or it can be discomforting. Generally, graves are cuboid shaped. Similarly, beds and houses upon the Earth are also generally cuboid-shaped. Cradles may be a bit more ovoid in shape. 

...

The Winnowing Winds (51:48)

وَٱلْأَرْضَ فَرَشْنَـٰهَا فَنِعْمَ ٱلْمَـٰهِدُونَ ٤٨

And the earth was spread out by Us as a floor; so how well have We spread it out!

— T. Usmani

And We have spread out the (spacious) earth: How excellently We do spread out!

— A. Yusuf Ali

اورزمین کوہم نے بچھایا، پس کیاہی ہم خوب بچھانے والے ہیں

— Maulana Wahiduddin Khan

[https://quran.com/51/48]

Regarding the Earth in general, again we find the use of the same root. So, assuming it is again informing of the micro structure, what does modern research's finding is? To quote from University of Pennsylvania's website (emphasis mine): 

In a new paper in the Proceedings of the National Academy of Sciences, a team from the University of PennsylvaniaBudapest University of Technology and Economics, and University of Debrecen uses math, geology, and physics to demonstrate that the average shape of rocks on Earth is a cube

... 


...




Related Posts

In this blog: 

Creation 

Tidal Locking? 

Separate in Space  

Until The Camel Passes Through The Eye Of The Needle (Q7:40) 

When the Sun rose from the West 

Point and Place in SpaceTime 

The Permanent Touch


External links: 

Micro Earth

Plato was right. Earth is made, on average, of cubes 

YouTube: More circles on a sphere of cubes

LEGO Globe 


Macro Earth 

Is the Earth round? 

History of geodesy 



Last updated on: November 8, 2025