[Al-Quran 50:6-8] Have they not looked at the heaven above them - how We structured it and adorned it and how it has no rifts? And the earth - We spread it out and cast therein firmly set mountains and made grow therein [something] of every beautiful kind, Giving insight and a reminder for every servant who turns [to Allah].

Wednesday, April 25, 2018

Allah, fāṭir (فَاطِر) of the Skies and Earth

 ... فِطْرَتَ اللَّهِ الَّتِي فَطَرَ النَّاسَ عَلَيْهَا ... [Q30:30] 
Mission of the Messengers – XXIII


Abstract 
In its command to adhere to the right religion, Q30:30 uses the term fitrat-Allah (فِطْرَتَ اللَّهِ) on which humans have been فَطَرَ. The Quran uses the term fāṭir (فَاطِر)  as one of the acts of Allah. This study attempts to understand its meaning through the words its root alphabets fā ṭā rā (ف ط ر) are used in The Quran. 

Learning: Fatir means The Separator, the One who separates the primal matter to be used to build each and every creation, and maintains their unique identity, such that even when they are mixed up, He is able to separate them again. The One Who has separated everything into individual units, and has commanded: No change (should there be) in the creation (of) Allah. 



Full Text  

فَأَقِمْ وَجْهَكَ لِلدِّينِ حَنِيفًا
  فِطْرَتَ اللَّهِ الَّتِي فَطَرَ النَّاسَ عَلَيْهَا
لَا تَبْدِيلَ لِخَلْقِ اللَّهِ
 ذَٰلِكَ الدِّينُ الْقَيِّمُ وَلَٰكِنَّ أَكْثَرَ النَّاسِ لَا يَعْلَمُونَ

So set your face to the لِلدِّينِ حَنِيفًا 
فِطْرَتَ (made by) Allah (upon) which He has فَطَرَ mankind [on it]. 
No change (should there be) in the creation (of) Allah. 
That (is) الدِّينُ الْقَيِّمُ, but most people (do) not know.
[Al-Quran 30:30]

Q30:30 contains a direct command prohibiting change in Allah' creation, and informs that it is the right religion. It also uses the unique term فِطْرَتَ اللَّهِ , which occurs in this noun form only once in The Quran. Scholars translate this term very vaguely. The lack of clarity renders the rest of the ayah ineffective in terms of the practical application of this command. The Quran uses the term fāṭir (فَاطِر)  as one of the steps in the act of creation by Allah. This study attempts to understand its meaning through the words its root alphabets fā ṭā rā (ف ط ر) are used in.
Related Posts: adDeeni Haneefan (The Religion Upright)  ||  The Right Religion (Deen) || The Same Religion (الدِّينِ) 


In The Quran 
The triliteral root fā ṭā rā (ف ط ر) occurs 20 times in the Quran, in six derived forms:
10 times as the form I verb faṭara (فَطَرَ)
once as the form VII verb infaṭarat (ٱنفَطَرَتْ)
once as the noun fiṭ'rat (فِطْرَت)
once as the noun fuṭūr (فُطُور)
six times as the active participle fāṭir (فَاطِر)
once as the form VII active participle munfaṭir (مُنفَطِر) 

In Lane's Lexicon
The following shades of meaning are associated with the root fā ṭā rā (ف ط ر) in Lane's Lexicon on pages 2415-2417:  
to separate; to prepare hurriedly or immaturely; 
neither good nor bad; cracking or chapping; break forth; ...   


Faṭara (فَطَرَ) 

وَقَالُوا أَإِذَا كُنَّا عِظَامًا وَرُفَاتًا أَإِنَّا لَمَبْعُوثُونَ خَلْقًا جَدِيدًا
قُلْ كُونُوا حِجَارَةً أَوْ حَدِيدًا
أَوْ خَلْقًا مِّمَّا يَكْبُرُ فِي صُدُورِكُمْ فَسَيَقُولُونَ مَن يُعِيدُنَا قُلِ الَّذِي فَطَرَكُمْ أَوَّلَ مَرَّةٍ فَسَيُنْغِضُونَ إِلَيْكَ رُءُوسَهُمْ وَيَقُولُونَ مَتَىٰ هُوَ قُلْ عَسَىٰ أَن يَكُونَ قَرِيبًا
يَوْمَ يَدْعُوكُمْ فَتَسْتَجِيبُونَ بِحَمْدِهِ وَتَظُنُّونَ إِن لَّبِثْتُمْ إِلَّا قَلِيلًا

And they say, "Is it when we are bones and crumbled particles, will we surely (be) resurrected (as) a creation new."
Say, "Be stones or iron.
Or a creation of what (is) great in your breasts." Then they will say, "Who will restore us?" Say, "He Who فَطَرَ you (the) first time." Then they will shake at you their heads and they say, "When (will) it (be)?" Say, "Perhaps that (it) will be soon."
(On) the Day He will call you and you will respond with His Praise, and you will think, not you had remained except a little (while).
[Al-Quran 17:49-52]

Related Post: This ayat specifically mentions stones and iron. According to the Theory of Stellar Evolution, the end stage of a massive star’s life is when silicon is burnt into iron. Beyond this, according to the theory, no further burning is possible. More on this in Setting of the Stars

Q17:49-52 states that no matter what state we may perish and decompose into after death, Allah will resurrect as he فَطَرَ us before.

فَطَرَ is always mentioned as a singular, exclusive act of Allah.

In Surah Qaaf, we read a similar mention of separation and reconstitution of what we are composed of: 


ق وَالْقُرْآنِ الْمَجِيدِ
بَلْ عَجِبُوا أَن جَاءَهُم مُّنذِرٌ مِّنْهُمْ فَقَالَ الْكَافِرُونَ هَٰذَا شَيْءٌ عَجِيبٌ
أَإِذَا مِتْنَا وَكُنَّا تُرَابًا ذَٰلِكَ رَجْعٌ بَعِيدٌ
قَدْ عَلِمْنَا مَا تَنقُصُ الْأَرْضُ مِنْهُمْ وَعِندَنَا كِتَابٌ حَفِيظٌ
...
يَوْمَ تَشَقَّقُ الْأَرْضُ عَنْهُمْ سِرَاعًا ذَٰلِكَ حَشْرٌ عَلَيْنَا يَسِيرٌ

Qaf. By the Quran, the Glorious.
Nay, they wonder that has come to them a warner from them. So say the disbelievers, "This (is) a thing amazing.
What! When we die and have become dust. That (is) a return far."
Certainly, We know what diminishes the earth of them, and with Us (is) a Book guarded.
...
(The) Day will split the earth from them, hurrying. That (is) a gathering for Us easy. 
[Al-Quran 50:1-4 ... 50:44

Note: Since the Gatherers are in the plural We, therefore, as expected, the term فَطَرَ is not used here. 
However, note that again the material separation is being highlighted through the statement 'will split the earth from them'

Related Post: For more of the difference between I and We, please see the sub-title:  THE CREATOR  I and THE CREATORS WE at the end of Human: Body or Soul? 

|----------|

In Surah al-Anaam, Prophet Abraham uses the term فَطَرَ to explain his declaration that he is not a polytheist:

وَكَذَٰلِكَ نُرِي إِبْرَاهِيمَ مَلَكُوتَ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ وَلِيَكُونَ مِنَ الْمُوقِنِينَ
فَلَمَّا جَنَّ عَلَيْهِ اللَّيْلُ رَأَىٰ كَوْكَبًا قَالَ هَٰذَا رَبِّي فَلَمَّا أَفَلَ قَالَ لَا أُحِبُّ الْآفِلِينَ
فَلَمَّا رَأَى الْقَمَرَ بَازِغًا قَالَ هَٰذَا رَبِّي فَلَمَّا أَفَلَ قَالَ لَئِن لَّمْ يَهْدِنِي رَبِّي لَأَكُونَنَّ مِنَ الْقَوْمِ الضَّالِّينَ
فَلَمَّا رَأَى الشَّمْسَ بَازِغَةً قَالَ هَٰذَا رَبِّي هَٰذَا أَكْبَرُ فَلَمَّا أَفَلَتْ قَالَ يَا قَوْمِ إِنِّي بَرِيءٌ مِّمَّا تُشْرِكُونَ
إِنِّي وَجَّهْتُ وَجْهِيَ لِلَّذِي فَطَرَ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضَ حَنِيفًا وَمَا أَنَا مِنَ الْمُشْرِكِينَ

And thus We show(ed) Ibrahim the kingdom (of) the heavens and the earth, so that he would be among the ones who are certain.
So when covered over him the night, he saw a planet. He said, "This (is) my Lord." But when it set, he said "I (do) not like the ones that set."
When he saw the moon rising he said, "This (is) my Lord." But when it set he said, "If (does) not guide me my Lord, I will surely be among the people who went astray."
When he saw the sun rising he said, "This (is) my Lord, this (is) greater." But when it set, he said, "O my people! Indeed, I am free of what you associate (with Allah)."
Indeed, I [I] have turned my face to the One Who فَطَرَ the heavens and the earth (as) a true monotheist, and not I (am) of the polytheists. 
[Al-Quran 6:75-79

Q6:75 quoted above informs us that Abraham was being shown the kingdom of the heavens and earth. Q33:7 informs us of the ratification of the covenant taken from the prophets. In Surah al-Anbiya, Prophet Abraham even bears witness to the One who فَطَرَ the heavens and earth: 

قَالَ بَل رَّبُّكُمْ رَبُّ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ الَّذِي فَطَرَهُنَّ وَأَنَا عَلَىٰ ذَٰلِكُم مِّنَ الشَّاهِدِينَ
He said, "Nay, your Lord (is the) Lord (of) the heavens and the earth, the One Who فَطَرَ them and I am to that of the witnesses.
[Al-Quran 21:56


The Heavens and the Earth are composed of a variety of galaxies, stars, planets and other bodies, each a separate, unique unit and floating in its own orbit. Q13:2 & Q31:10 draw attention to the fact that the Heaven has been raised without pillars! 

Q30:30 begins with the directive to turn our faces to لِلدِّينِ حَنِيفًا . In Q6:79 quoted above, Prophet Abraham also declares being a hanif, variously translated as: monotheist, upright, firmly and truly, pure natural believer, and so forth. In Surah az-Zukhruf, Prophet Abraham dissociates himself from the worship of everyone except the One who فَطَرَ  him:

إِلَّا الَّذِي فَطَرَنِي فَإِنَّهُ سَيَهْدِينِ
وَجَعَلَهَا كَلِمَةً بَاقِيَةً فِي عَقِبِهِ لَعَلَّهُمْ يَرْجِعُونَ
Except the One Who فَطَرَ me; and indeed, He will guide me."
And he made it a word lasting among his descendents, so that they may return.
[Al-Quran 43:27-28

|----------|

In Surah Hud, when Prophet Hud was preaching Monotheism to his people, he tells them: 

يَا قَوْمِ لَا أَسْأَلُكُمْ عَلَيْهِ أَجْرًا إِنْ أَجْرِيَ إِلَّا عَلَى الَّذِي فَطَرَنِي أَفَلَا تَعْقِلُونَ
O my people! Not I ask you for it any reward. Not (is) my reward except from the One Who فَطَرَ me. Then will not you use reason? 
[Al-Quran 11:51

|----------|


In Surah Yasin, the man who believed the Messengers, exhorts the people to follow those who do not ask for any reward, and poses the question:  

وَمَا لِيَ لَا أَعْبُدُ الَّذِي فَطَرَنِي وَإِلَيْهِ تُرْجَعُونَ
And what (is) for me (that) not I worship the One Who فَطَرَ me and to Whom you will be returned? 
[Al-Quran 36:22

|----------|

The Quran relates a public show of strength between the most skilled magicians in Ancient Egypt and Prophet Moses. When Moses' staff (stick) turned into a serpent and devoured the magicians' ropes and staffs, which appeared as snakes due to the optical illusion caused by their magic, those magicians immediately submitted to Allah, the Lord of Moses and Aaron. The Pharaoh, whom they previously held as their lord, threatened them with crucifixion for changing their faith. Those expert magicians responded thus:  

قَالُوا لَن نُّؤْثِرَكَ عَلَىٰ مَا جَاءَنَا مِنَ الْبَيِّنَاتِ وَالَّذِي فَطَرَنَا فَاقْضِ مَا أَنتَ قَاضٍ إِنَّمَا تَقْضِي هَٰذِهِ الْحَيَاةَ الدُّنْيَا
They said, "Never we will prefer you over what has come to us of the clear proofs, and the One Who فَطَرَ us. So decree whatever you (are) decreeing. Only you can decree (for) this life (of) the world. 
[Al-Quran 20:72]

|----------|

In Surah Maryam, associating a son with Allah is denounced sternly, and the same root فَطَّرْ is used, translated here as torn

وَقَالُوا اتَّخَذَ الرَّحْمَٰنُ وَلَدًا
لَّقَدْ جِئْتُمْ شَيْئًا إِدًّا
تَكَادُ السَّمَاوَاتُ يَتَفَطَّرْنَ مِنْهُ وَتَنشَقُّ الْأَرْضُ وَتَخِرُّ الْجِبَالُ هَدًّا
أَن دَعَوْا لِلرَّحْمَٰنِ وَلَدًا
وَمَا يَنبَغِي لِلرَّحْمَٰنِ أَن يَتَّخِذَ وَلَدًا
إِن كُلُّ مَن فِي السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ إِلَّا آتِي الرَّحْمَٰنِ عَبْدًا
لَّقَدْ أَحْصَاهُمْ وَعَدَّهُمْ عَدًّا

وَكُلُّهُمْ آتِيهِ يَوْمَ الْقِيَامَةِ فَرْدًا
And they say, "Has taken the Most Gracious a son."
Verily, you have put forth a thing atrocious.
Almost the heavens get torn therefrom, and splits asunder the earth and collapse the mountain (in) devastation
That they invoke to the Most Gracious a son.
And not is appropriate for the Most Gracious that He should take a son.
Not all who (are) in the heavens and the earth but (will) come (to) the Most Gracious (as) a slave.
Verily, He has enumerated them and counted them, a counting. 
And all of them (will) come (to) Him (on the) Day (of) the Resurrection alone.
[Al-Quran 19:88-95

|----------|


Surah ash-Shura also employs the exact same word, translated here as break

تَكَادُ السَّمَاوَاتُ يَتَفَطَّرْنَ مِن فَوْقِهِنَّ وَالْمَلَائِكَةُ يُسَبِّحُونَ بِحَمْدِ رَبِّهِمْ وَيَسْتَغْفِرُونَ لِمَن فِي الْأَرْضِ أَلَا إِنَّ اللَّهَ هُوَ الْغَفُورُ الرَّحِيمُ
Almost the heavens break up from above them, and the Angels glorify (the) praise (of) their Lord and ask for forgiveness for those on the earth. Unquestionably, indeed, Allah, He (is) the Oft-Forgiving, the Most Merciful.
[Al-Quran 42:5

|----------||----------|


Munfaṭir (مُنفَطِر)  
In Surah al-Muzamil, the active participle form of the verb declares:

السَّمَاءُ مُنفَطِرٌ بِهِ كَانَ وَعْدُهُ مَفْعُولًا
The heaven (will) break apart therefrom, is His Promise to be fulfilled.
[Al-Quran 73:18]

|----------||----------|



Infaṭarat (ٱنفَطَرَتْ)
In Surah al-Infitar, the verb form is similarly used, and translated here as cleft asunder


إِذَا السَّمَاءُ انفَطَرَتْ
When the sky (is) cleft asunder
[Al-Quran 82:1

|----------||----------|


Fuṭūr (فُطُور)
Surah al-Mulk draws our attention to the absence of any flaws / rifts / cracks /breaks: 


الَّذِي خَلَقَ سَبْعَ سَمَاوَاتٍ طِبَاقًا مَّا تَرَىٰ فِي خَلْقِ الرَّحْمَٰنِ مِن تَفَاوُتٍ فَارْجِعِ الْبَصَرَ هَلْ تَرَىٰ مِن فُطُورٍ
ثُمَّ ارْجِعِ الْبَصَرَ كَرَّتَيْنِ يَنقَلِبْ إِلَيْكَ الْبَصَرُ خَاسِئًا وَهُوَ حَسِيرٌ
The One Who created seven heavens one above another. Not you see in (the) creation (of) the Most Gracious any fault. So return the vision, can you see any flaw?
Then return the vision twice (again). Will return to you the vision humbled while it (is) fatigued. 
[Al-Quran 67:3-4]

|----------||----------|


Fāṭir (فَاطِر
Six ayaat in The Quran introduce Allah as the fāṭir of the Skies/Heavens and Earth. This step of creation is mentioned specifically and exclusively about Allah only. These ayaat also inform us of some qualities of the Fatir: 

Note: In the following translations, while retaining the Arabic word فَاطِرِ, I'm also adding the translation as Separator: 


قُلْ أَغَيْرَ اللَّهِ أَتَّخِذُ وَلِيًّا فَاطِرِ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ وَهُوَ يُطْعِمُ وَلَا يُطْعَمُ قُلْ إِنِّي أُمِرْتُ أَنْ أَكُونَ أَوَّلَ مَنْ أَسْلَمَ وَلَا تَكُونَنَّ مِنَ الْمُشْرِكِينَ
Say, "Is it other than Allah I (should) take (as) a protectorفَاطِرِ (Separator) (of) the heavens and the earth, while (it is) He Who feeds and not He is fed?" Say, "Indeed I [I] am commanded that I be (the) first who submits (to Allah) and not be of the polytheists."
[Al-Quran 6:14]

Quality #1 Protector 
Quality #2 He Who feeds and not He is fed 

Learning: The One Who has separated everything into individual units also protects and feeds each unit! 
|----------|

رَبِّ قَدْ آتَيْتَنِي مِنَ الْمُلْكِ وَعَلَّمْتَنِي مِن تَأْوِيلِ الْأَحَادِيثِ فَاطِرَ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ أَنتَ وَلِيِّي فِي الدُّنْيَا وَالْآخِرَةِ تَوَفَّنِي مُسْلِمًا وَأَلْحِقْنِي بِالصَّالِحِينَ

My Lord, indeed, you have given me of the sovereignty and taught me of the interpretation of the eventsفَاطِرَ (Separator) (of) the heavens and the earth, You (are) my Protector, in the world and the Hereafter. Cause me to die (as) a Muslim, and join me with the righteous."
[Al-Quran 12:101]

Quality #3 Grants sovereignity
Quality #4 Teaches interpretation of events 

Quality #1 repeated: Protector, in the world and the Hereafter  

Quality #5 Causes to die 
Quality #6 Joins / will join (segregate in the Hereafter) 

Learning: The One Who has separated everything into individual units also protects and will rejoin in the Hereafter 

|----------|

قَالَتْ رُسُلُهُمْ أَفِي اللَّهِ شَكٌّ فَاطِرِ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ يَدْعُوكُمْ لِيَغْفِرَ لَكُم مِّن ذُنُوبِكُمْ وَيُؤَخِّرَكُمْ إِلَىٰ أَجَلٍ مُّسَمًّى قَالُوا إِنْ أَنتُمْ إِلَّا بَشَرٌ مِّثْلُنَا تُرِيدُونَ أَن تَصُدُّونَا عَمَّا كَانَ يَعْبُدُ آبَاؤُنَا فَأْتُونَا بِسُلْطَانٍ مُّبِينٍ 

Said their Messengers, "Can (there) be about Allah any doubt, (the) فَاطِرِ (Separator) (of) the heavens and the earth? He invites you, so that He may forgive for you [of] your sins, and give you for a term appointed." They said, "Not you (are) but a human like us, you wish to hinder us from what used to worship our forefathers. So bring us an authority clear."
[Al-Quran 14:10]

Quality #7 Forgiver 
Quality #8 Grants more time / Delays till a term appointed 

Learning: The One Who has separated everything into individual units invites to forgiveness and grants a limited length of time to avail the amnesty 

|----------|

الْحَمْدُ لِلَّهِ فَاطِرِ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ جَاعِلِ الْمَلَائِكَةِ رُسُلًا أُولِي أَجْنِحَةٍ مَّثْنَىٰ وَثُلَاثَ وَرُبَاعَ يَزِيدُ فِي الْخَلْقِ مَا يَشَاءُ إِنَّ اللَّهَ عَلَىٰ كُلِّ شَيْءٍ قَدِيرٌ

All praises (be) to Allah, فَاطِرِ (Separator) (of) the heavens and the earth, (Who) makes the Angels messengers having wings two or three or four. He increases in the creation what He wills. Indeed, Allah (is) on every thing All-Powerful.
[Al-Quran 35:1]

Quality #9 Deserves all praises and all gratitude
Quality #10 Makes or appoints tasks and duties  
Quality #11 Increases in creation as He wills 
Quality #12 All-Powerful on everything / Able to do everything  

Learning: The One Who has separated everything into individual units has also sent messengers, and enabled them to carry out their tasks

|----------|

قُلِ اللَّهُمَّ فَاطِرَ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ عَالِمَ الْغَيْبِ وَالشَّهَادَةِ أَنتَ تَحْكُمُ بَيْنَ عِبَادِكَ فِي مَا كَانُوا فِيهِ يَخْتَلِفُونَ

Say, "O Allah! فَاطِرَ (Separator) (of) the heavens and the earth, Knower (of) the unseen and the witnessed, You will judge between Your slaves in what they used to therein differ." 
[Al-Quran 39:46]

Quality #13 Knower of Unseen and Witnessed 
Quality #14 Will Judge between His slaves 

Learning: The One Who has separated everything into individual units will judge each one 

|----------|

فَاطِرُ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ جَعَلَ لَكُم مِّنْ أَنفُسِكُمْ أَزْوَاجًا وَمِنَ الْأَنْعَامِ أَزْوَاجًا يَذْرَؤُكُمْ فِيهِ لَيْسَ كَمِثْلِهِ شَيْءٌ وَهُوَ السَّمِيعُ الْبَصِيرُ

(The) فَاطِرُ (Separator) (of) the heavens and the earth. He made for you from your nafs, mates, and among the cattle mates; He multiplies you thereby. (There) is not like Him anything, and (is) the All-Hearer, the All-Seer
[Al-Quran 42:11]

Quality #14 Made/appointed mating pairs from the nafs: for you from yours, for cattle from theirs; the mechanism through which He multiplies His creation 
Quality #15 There is not like Him anything 
Quality #16 All-Hearer 
Quality #17 All-Seer 

Learning: The One Who has separated everything into individual units continues to create individual units, multiplying creation thereby. Our spouses and our children are a clear example of how the Fatir separates, joins and multiplies thereby! 

|----------||----------|


Steps in The Act of Creation 
The Quran employs various words to convey the various steps in the act of creation: 
  • بَدِيعُ in Q2:117 and Q6:101, both exclusively for Allah  
  • فَاطِرُ also exclusively for Allah, as evident from the ayaat quoted above   
  • خَالِقُ for Allah, creator of all things in Q39:62; and for other creators, as in Q23:14   
There is an entire surah titled Fatir (فَاطِرُ). Badi (بَدِيعُ) and Khaliq (خَالِقُ) are also generally translated Creator, but Badi is one who originates or begins something new, innovates, while Khaliq is one who, if I have studied its usage in the Qur’an correctly, creates with some pre-exiting material, such as humans from teen, jinn from naar, ...  So, most probably, the following may be assumed: 
  • بَدِيعُ : The Inventor, the One who initiates the process of creation or creates new things for the very first time, creates the originals  
  • فَاطِرُ : The Separator, the One who separates the primal matter to be used to build each and every creation, and maintains their unique identity, such that even when they are mixed up, He is able to separate them again    
  • خَالِقُ : The Creator: the one who uses the materials to create the hardware and software  
  • جَعَلَ : The Maker: the one who assigns tasks   
From the fā ṭā rā (ف ط ر) ayaat quoted above, it seems quite clear that what this word implies is:

  • separation or breaking up of the proto-matter into unique parts, such that no matter what form of matter they may assume, essentially the proto-matter (or fundamental particle or string) is marked out as unique to each individual creation. 
  • keeping each unique object separate  
  • maintaining the Heavens and Earth apart such that they do not collapse upon each other in a heap 

From Surah al-Fussilat (Explained in Detail), we learn that:

ثُمَّ اسْتَوَىٰ إِلَى السَّمَاءِ وَهِيَ دُخَانٌ فَقَالَ لَهَا وَلِلْأَرْضِ ائْتِيَا طَوْعًا أَوْ كَرْهًا قَالَتَا أَتَيْنَا طَائِعِينَ
فَقَضَاهُنَّ سَبْعَ سَمَاوَاتٍ فِي يَوْمَيْنِ وَأَوْحَىٰ فِي كُلِّ سَمَاءٍ أَمْرَهَا وَزَيَّنَّا السَّمَاءَ الدُّنْيَا بِمَصَابِيحَ وَحِفْظًا ذَٰلِكَ تَقْدِيرُ الْعَزِيزِ الْعَلِيمِ 

Moreover He comprehended in His design the sky, and it had been (as) smoke: He said to it and to the earth: "Come ye together, willingly or unwillingly." They said: "We do come (together), in willing obedience."
So He completed them as seven firmaments in two Days, and He assigned to each heaven its duty and command. And We adorned the lower heaven with lights, and (provided it) with guard. Such is the Decree of (Him) the Exalted in Might, Full of Knowledge.
[Al-Quran 41:11-12, Translator: Yusuf Ali]

So, early on in the process of creation, the earth and the skies were created separately, and then united into a primordial smoke (suspended particles) before being separated again. Then Allah separated them and decreed the natural laws which they are required to obey and be governed by.

The unification into a primordial smoke seems to endorse the Grand Unification Epoch in the Grand Unified Theory when all the fundamental forces were not distinct yet.

The primordial smoke being separated ties in with the concept of fundamental particles or strings, and their being organised into various forms, as posited by the various theories of physics.

The separation into seven skies/heavens seems to tie in with the concept of the multiverse; with the difference that according to The Quran the seven skies/heavens are arranged in concentric layers (Q67:3).

The assignment to each sky/heaven its duties and command seems to tie in with the concept of various dimensions, each with its own set of natural laws.   

The Quran also informs us that when Allah creates, He speaks His commands, and it comes into existence:

إِنَّمَا أَمْرُهُ إِذَا أَرَادَ شَيْئًا أَن يَقُولَ لَهُ كُن فَيَكُونُ
Only His Command when He intends a thing that He says to it, "Be," and it is
[Al-Quran 36:82

String Theory postulates that the Universe is a symphony, composed of vibrating strings (the most fundamental one-dimensional objects, as opposed to point-like particles). 

 In Surah Fatir (فَاطِر), we learn that all of creation is being upheld in order by Allah alone:

قُلْ أَرَأَيْتُمْ شُرَكَاءَكُمُ الَّذِينَ تَدْعُونَ مِن دُونِ اللَّهِ أَرُونِي مَاذَا خَلَقُوا مِنَ الْأَرْضِ أَمْ لَهُمْ شِرْكٌ فِي السَّمَاوَاتِ أَمْ آتَيْنَاهُمْ كِتَابًا فَهُمْ عَلَىٰ بَيِّنَتٍ مِّنْهُ بَلْ إِن يَعِدُ الظَّالِمُونَ بَعْضُهُم بَعْضًا إِلَّا غُرُورًا
إِنَّ اللَّهَ يُمْسِكُ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضَ أَن تَزُولَا وَلَئِن زَالَتَا إِنْ أَمْسَكَهُمَا مِنْ أَحَدٍ مِّن بَعْدِهِ
 إِنَّهُ كَانَ حَلِيمًا غَفُورًا

Say, "Have you seen your partners those whom you call besides Allah?" Show Me what they have created from the earth, or for them (is) a share in the heavens. Or have We given them a Book so they (are) on a clear proof therefrom? Nay, not promise the wrongdoers some of them (to) others except delusion. 
Indeed, Allah upholds the heavens and the earth, lest they cease. And if they should cease, not can uphold them any one after Him. 
Indeed, He is Most Forbearing, Oft-Forgiving.
[Al-Quran 35:40-41

The earth and skies are then indeed a manifestation of Allah's words, through which He brings everything into being, and maintains everything on a constant, continuous basis! And the entire creation responds with the praise of Allah:


سُبْحَانَهُ وَتَعَالَىٰ عَمَّا يَقُولُونَ عُلُوًّا كَبِيرًا
 تُسَبِّحُ لَهُ السَّمَاوَاتُ السَّبْعُ وَالْأَرْضُ وَمَن فِيهِنَّ وَإِن مِّن شَيْءٍ إِلَّا يُسَبِّحُ بِحَمْدِهِ وَلَٰكِن لَّا تَفْقَهُونَ تَسْبِيحَهُمْ 
إِنَّهُ كَانَ حَلِيمًا غَفُورًا

Glorified is He and Exalted is He above what they say (by) height great.
Glorify [to] Him the seven heavens and the earth and whatever (is) in them. And (there is) not any thing except glorifies His Praise, but not you understand their glorification. 
Indeed, He is Ever-Forbearing, Oft-Forgiving."
[Al-Quran 17:43-44]


Ayat-ul-Kursi (The Ayah of The Government)
A king governs his kingdom. The extent of the kingdom is the regions where the king is the sovereign:

اللَّهُ لَا إِلَٰهَ إِلَّا
 هُوَ الْحَيُّ الْقَيُّومُ
 لَا تَأْخُذُهُ سِنَةٌ وَلَا نَوْمٌ
 لَّهُ مَا فِي السَّمَاوَاتِ وَمَا فِي الْأَرْضِ
 مَن ذَا الَّذِي يَشْفَعُ عِندَهُ إِلَّا بِإِذْنِهِ
 يَعْلَمُ مَا بَيْنَ أَيْدِيهِمْ وَمَا خَلْفَهُمْ وَلَا يُحِيطُونَ بِشَيْءٍ مِّنْ عِلْمِهِ إِلَّا بِمَا شَاءَ 
وَسِعَ كُرْسِيُّهُ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضَ وَلَا يَئُودُهُ حِفْظُهُمَا
 وَهُوَ الْعَلِيُّ الْعَظِيمُ

Allah - there is no deity except 
Him, the Ever-Living, the Sustainer of [all] existence.
Neither drowsiness overtakes Him nor sleep.
To Him belongs whatever is in the heavens and whatever is on the earth.
Who is it that can intercede with Him except by His permission?
He knows what is [presently] before them and what will be after them, and they encompass not a thing of His knowledge except for what He wills.
His Kursi extends over the heavens and the earth, and their preservation tires Him not.
And He is the Most High, the Most Great.
[Al-Quran 2:255, Translator: Sahih International]


Yet, in this temporal life, Allah grants us the liberty to choose. He does not impose His DEEN on any one who is unwilling to submit to Allah. However, the consequence of not willingly submitting is made quite clear:

لَا إِكْرَاهَ فِي الدِّينِ
 قَد تَّبَيَّنَ الرُّشْدُ مِنَ الْغَيِّ
 فَمَن يَكْفُرْ بِالطَّاغُوتِ وَيُؤْمِن بِاللَّهِ فَقَدِ اسْتَمْسَكَ بِالْعُرْوَةِ الْوُثْقَىٰ لَا انفِصَامَ لَهَا
 وَاللَّهُ سَمِيعٌ عَلِيمٌ
اللَّهُ وَلِيُّ الَّذِينَ آمَنُوا يُخْرِجُهُم مِّنَ الظُّلُمَاتِ إِلَى النُّورِ
 وَالَّذِينَ كَفَرُوا أَوْلِيَاؤُهُمُ الطَّاغُوتُ يُخْرِجُونَهُم مِّنَ النُّورِ إِلَى الظُّلُمَاتِ
 أُولَٰئِكَ أَصْحَابُ النَّارِ هُمْ فِيهَا خَالِدُونَ

(There is) no compulsion in the religion. 
Surely has become distinct the right (path) from the wrong. 
Then whoever disbelieves in false deities and believes in Allah, then surely he grasped the handhold - [the] firm, (which) not (will) break [for it]. 
And Allah (is) All-Hearing, All-Knowing. 
Allah (is the) Protecting Guardian (of) those who believe[d]. He brings them out from [the] darkness towards [the] light. 
And those who disbelieve(d) their guardians (are) the evil ones, they bring them out from the light towards [the] darkness. Those (are the) companions (of) the Fire, they in it will abide forever.
[Al-Quran 2:256 - 257]


Corruption: Causes & Consequences  
Q4:1, Q6:98 and Q7:189 inform us that we have been created from a single nafs. Q42:11 informs us that Allah, our Fatir, has appointed mates from our nafs, and multiplies us thereby. Revisiting Q30:30 quoted at the beginning of this post and editing the translation:

فَأَقِمْ وَجْهَكَ لِلدِّينِ حَنِيفًا
  فِطْرَتَ اللَّهِ الَّتِي فَطَرَ النَّاسَ عَلَيْهَا

لَا تَبْدِيلَ لِخَلْقِ اللَّهِ

 ذَٰلِكَ الدِّينُ الْقَيِّمُ وَلَٰكِنَّ أَكْثَرَ النَّاسِ لَا يَعْلَمُونَ

So set your face to the لِلدِّينِ حَنِيفًا 
فِطْرَتَ (made by) Allah (upon) which He has فَطَرَ mankind [on it]. 
The separation done by Allah as He has separated Humans on

No change (should there be) in the creation (of) Allah. 

That (is) الدِّينُ الْقَيِّمُ, but most people (do) not know.
[Al-Quran 30:30]

Surah ar-Rum (Q30:30) warns us not to make changes in the creation of Allah: لَا تَبْدِيلَ لِخَلْقِ اللَّهِ The surah goes on to inform us why we see corruption on earth in spite of Allah constantly guarding (Q2:255) and upholding (Q35:41), and why both Q17:44 and Q35:41inform us that Allah is Ever-Forbearing, Oft-Forgiving (إِنَّهُ كَانَ حَلِيمًا غَفُورًا):

ظَهَرَ الْفَسَادُ فِي الْبَرِّ وَالْبَحْرِ بِمَا كَسَبَتْ أَيْدِي النَّاسِ لِيُذِيقَهُم بَعْضَ الَّذِي عَمِلُوا لَعَلَّهُمْ يَرْجِعُونَ
قُلْ سِيرُوا فِي الْأَرْضِ فَانظُرُوا كَيْفَ كَانَ عَاقِبَةُ الَّذِينَ مِن قَبْلُ كَانَ أَكْثَرُهُم مُّشْرِكِينَ
فَأَقِمْ وَجْهَكَ لِلدِّينِ الْقَيِّمِ مِن قَبْلِ أَن يَأْتِيَ يَوْمٌ لَّا مَرَدَّ لَهُ مِنَ اللَّهِ يَوْمَئِذٍ يَصَّدَّعُونَ
مَن كَفَرَ فَعَلَيْهِ كُفْرُهُ وَمَنْ عَمِلَ صَالِحًا فَلِأَنفُسِهِمْ يَمْهَدُونَ

Has appeared the corruption in the land and the sea for what have earned (the) hands (of) people, so that He may let them taste a part (of) that which they have done so that they may return. 
Say, "Travel in the earth and see how was (the) end (of) those who (were) before. Most of them were polytheists."
So set your face to the religion right, before [that] comes a Day not (can be) averted [it] from Allah. That Day, they will be divided. 
Whoever disbelieves, then against him (is) his disbelief. And whoever does righteousness, then for themselves they are preparing,
[Al-Quran 30:41-44]

The last ayat of Surah Fatir (فَاطِر), states that:

وَلَوْ يُؤَاخِذُ اللَّهُ النَّاسَ بِمَا كَسَبُوا مَا تَرَكَ عَلَىٰ ظَهْرِهَا مِن دَابَّةٍ 
وَلَٰكِن يُؤَخِّرُهُمْ إِلَىٰ أَجَلٍ مُّسَمًّى
فَإِذَا جَاءَ أَجَلُهُمْ فَإِنَّ اللَّهَ كَانَ بِعِبَادِهِ بَصِيرًا

And if Allah (were to) punish the people for what they have earned, not He would leave on its back any creature. 
But He gives them till a term appointed.
And when comes their term, then indeed, Allah is of His slaves All-Seer.
[Al-Quran 35:45]

Surah Ibrahim concludes thus:


وَلَا تَحْسَبَنَّ اللَّهَ غَافِلًا عَمَّا يَعْمَلُ الظَّالِمُونَ إِنَّمَا يُؤَخِّرُهُمْ لِيَوْمٍ تَشْخَصُ فِيهِ الْأَبْصَارُ
مُهْطِعِينَ مُقْنِعِي رُءُوسِهِمْ لَا يَرْتَدُّ إِلَيْهِمْ طَرْفُهُمْ وَأَفْئِدَتُهُمْ هَوَاءٌ
وَأَنذِرِ النَّاسَ يَوْمَ يَأْتِيهِمُ الْعَذَابُ فَيَقُولُ الَّذِينَ ظَلَمُوا رَبَّنَا أَخِّرْنَا إِلَىٰ أَجَلٍ قَرِيبٍ نُّجِبْ دَعْوَتَكَ وَنَتَّبِعِ الرُّسُلَ أَوَلَمْ تَكُونُوا أَقْسَمْتُم مِّن قَبْلُ مَا لَكُم مِّن زَوَالٍ
وَسَكَنتُمْ فِي مَسَاكِنِ الَّذِينَ ظَلَمُوا أَنفُسَهُمْ وَتَبَيَّنَ لَكُمْ كَيْفَ فَعَلْنَا بِهِمْ وَضَرَبْنَا لَكُمُ الْأَمْثَالَ
وَقَدْ مَكَرُوا مَكْرَهُمْ وَعِندَ اللَّهِ مَكْرُهُمْ وَإِن كَانَ مَكْرُهُمْ لِتَزُولَ مِنْهُ الْجِبَالُ
فَلَا تَحْسَبَنَّ اللَّهَ مُخْلِفَ وَعْدِهِ رُسُلَهُ إِنَّ اللَّهَ عَزِيزٌ ذُو انتِقَامٍ
يَوْمَ تُبَدَّلُ الْأَرْضُ غَيْرَ الْأَرْضِ وَالسَّمَاوَاتُ وَبَرَزُوا لِلَّهِ الْوَاحِدِ الْقَهَّارِ
وَتَرَى الْمُجْرِمِينَ يَوْمَئِذٍ مُّقَرَّنِينَ فِي الْأَصْفَادِ
سَرَابِيلُهُم مِّن قَطِرَانٍ وَتَغْشَىٰ وُجُوهَهُمُ النَّارُ
لِيَجْزِيَ اللَّهُ كُلَّ نَفْسٍ مَّا كَسَبَتْ إِنَّ اللَّهَ سَرِيعُ الْحِسَابِ
هَٰذَا بَلَاغٌ لِّلنَّاسِ وَلِيُنذَرُوا بِهِ وَلِيَعْلَمُوا أَنَّمَا هُوَ إِلَٰهٌ وَاحِدٌ وَلِيَذَّكَّرَ أُولُو الْأَلْبَابِ

And (do) not think (that) Allah (is) unaware of what do the wrongdoers. Only He gives them to a Day will stare in it the eyes.
Racing ahead, raised up their heads, not returning towards them their gaze, and their hearts (are) empty.
And warn the mankind (of) a Day (when) will come to them the punishment, then will say those who did wrong, "Our Lord! Respite us for a term short; we will answer Your call and we will follow the Messengers." "Had not you sworn before not for you any end?
And you dwelt in the dwellings (of) those who wronged themselves, and it had become clear to you how We dealt with them, and We put forth for you the examples."
And indeed they planned their plan, but with Allah (was) their plan, even if was their plan that should be moved by it the mountains.
So (do) not think (that) Allah will fail (to) keep His Promise (to) His Messengers. Indeed, Allah (is) All-Mighty, Owner (of) Retribution.
(On the) Day will be changed the earth (to) other (than) the earth, and the heavens, and they will come forth before Allah, the One, the Irresistible.
And you will see the criminals, (on) that Day bound together in the chains,
Their garments of tar, and will cover their faces the Fire.
So that Allah may recompense each soul (for) what it earned. Indeed, Allah (is) Swift (in) the reckoning.
This (is) a Message for the mankind, that they may be warned with it, and that they may know that only He (is) One God, and that may take heed men (of) understanding.
[Al-Quran 14:42-52]


The Quran explains creation, and promises an annihilation and a recreation; it presents vital lessons from our world history and its future implications. It warns us against wronging our nafs, lest we lose it forever. We need to understand the true, the correct, the right religion (الدِّينُ الْقَيِّمُ) and how to keep our duty, so as to be able to earn Allah's forgiveness and a blissful eternal future. List of Related Posts






References & Links


Quran Translations: Most of the translations quoted here are copied as is from the first translation of the ayah, listed as Literal (Word to Word) from the website Islam Awakened. However, some of the translations have been edited by the author of this post for clarity. Nevertheless, links have been provided so that the readers can compare 50+ English translations.


Scientific Theories:
https://en.wikipedia.org/wiki/Grand_Unified_Theory
https://en.wikipedia.org/wiki/Theory_of_everything
https://en.wikipedia.org/wiki/String_theory


Last updated on: November 20, 2018